希特勒篡改《圣经》耶稣竟成德国人 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年08月09日03:54 重庆晨报 | |||||||||
《圣经》中的“摩西十诫”也被改写成“纳粹十二诫” 德国发现一本“纳粹版”《圣经》,其内容根据纳粹头子阿道夫•希特勒的命令篡改,抹去了所有关于犹太人的内容,把耶稣说成是雅利安人,把“摩西十诫”完全改写成“纳粹十二诫”。其目的只有一个,就是借宗教之名灌输纳粹奉行的种族主义理论。
这本“纳粹版”《圣经》被改名为《德国与主同在》,它和希特勒自传《我的奋斗》一起被列为“第三帝国臣民们”必读的两本书。 英国《每日邮报》7日说,这本书是德国诺德尔比申教会办公室的汉斯约尔格•布斯在搜寻档案时发现的。这一版本的书据信现在多数已被销毁。 为篡改《圣经》,希特勒专门成立了一个机构,名为“去除犹太人对德国教会生活影响研究所”。其任务之一就是抹去耶稣的犹太人身份,把他描述成与德国人一样的“优等民族”雅利安人。 《圣经》中的“摩西十诫”也难逃毒手。根据《圣经》,“摩西十诫”是上帝为摩西带领的犹太人定下的律法,其内容包括:不可杀人;不可奸淫;不可偷盗等。 而希特勒手下的种族主义“理论家们”则彻底颠覆了这十诫,代之以不伦不类的“纳粹十二诫”:“你的荣誉是神圣的!你的忠诚是神圣的!保持血统的纯正和你神圣的荣誉!时刻准备帮助和宽恕。尊敬你的元首和主人!”等。赵卓昀(新华社供本报特稿) | |||||||||