新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

布什首次把反恐战争提升到文明之战高度


http://www.sina.com.cn 2006年09月15日23:59 环球时报

  美国总统布什为纪念“9·11”已经忙活了一个多星期。9月11日当晚,他发表的全国电视讲话更将一周的铺垫推向高潮。在这个纪念活动的“最高音”中,布什首次把开展了5年的反恐战争提升到“文明之战”的高度,称要“为维护文明世界的自由生活方式”坚持战斗到底。

  布什在9月11日这天成为全美国最忙的人。他在一天内先后走访了纽约世贸中心遗址
、宾夕法尼亚州的尚克斯维尔和五角大楼3个“9·11”坠机地点,并与遇难者家属交谈,还向“纪念水池”敬献花圈。傍晚,布什又马不停蹄地赶回白宫,在总统椭圆形办公室发表了纪念“9·11”5周年的全国电视讲话。

  在长约17分钟的讲话中,布什对“反恐战争是为保护文明而奋斗”的新提法做了详细阐述。他说,反恐战争是“21世纪打响的一场具有决定性的意识形态斗争”,其斗争对象就是“被扭曲了的伊斯兰教所驱使的极端分子全球网络”,因为这些极端分子为了推行他们的“理想”不惜牺牲其他所有人的生命,无论种族、国家的分别,所有人都成为牺牲品,而这一“理想”就是建立“极端的伊斯兰帝国”。

  布什认为能够赢得这场“文明之战”的利器就是“自由的力量”。他说,这是“一代人的呼声”,因为“如果今天我们不打败敌人,那么明天我们的子子孙孙将面对的是一个被恐怖分子统治的中东地区和用核武器武装自己的极端独裁者”。

  布什为反恐战争戴上“世纪文明之战”桂冠的同时,又提出这将是一场旷日持久的战争。布什说:“现在我们仅仅处于自由与暴政斗争的初级阶段……尽管美国人并不愿发动这场战争,而且每个美国人都希望它能尽快结束,但这场战争在我们与极端分子之间决出胜负之前,绝对不能结束。”

  几乎所有美国电子媒体都实况直播了布什的这次电视讲话,“文明之战”的提法也迅速吸引了媒体和公众的注意力。不少媒体都把报道标题定位在“文明之战”上,美国国务院的新闻报告中也特别把“文明之战”单列为标题以示强调。

  对于布什的新名词,美国人是否真买账呢?《达拉斯新闻晨报》的报道尖锐地指出,布什再次为反恐战争“戴高帽”,只不过是想“唤起美国人的爱国心”,“把

伊拉克战争放在自由与暴政斗争的背景中,赋予它‘史诗之战’的地位”,仅仅是为了“使他的伊战计划重获新生”。

  美联社也认为,布什今年格外重视“9·11”纪念日,此次的电视讲话和之前发表的一系列演讲一脉相承,都是为将要在11月举行的国会中期选举造势,希望在反恐战争5周年之际再用“反恐牌”争取选民。

  白宫对总统电视讲话的评述也恰好证明了这一点。一名白宫官员说:“布什的讲话并非要提出新策略,只是想在伊拉克战争受到广泛批评和反对时,能为反恐战争召集一些支持和力量。”

本报驻美国特约记者 欧 虹 本报记者 张楠伊


发表评论 _COUNT_条

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有