新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

不给中国时装长脸的明星们


http://www.sina.com.cn 2006年12月02日10:45 信息时报

  梁倩薇 专栏

  http://liangqianwei.bokee.com

  著名奢侈品牌Burberry准备关闭设在威尔士的分厂,将生产线搬到中国,以降低成本。消息一出,立即引来代言人伦恩格雷福反对。他说,自己生在威尔士,老家就在Burber

ry厂房附近,所以特别有感情。事件还惊动查尔斯王子,为了让这个英国代表品牌留在本土,他主动联络政府官员,“看有什么可以帮忙的”。据估计,麦当娜、贝克汉姆、维多利亚以及超级名模凯特·莫斯等人恐怕也不会赞成。

  其实,Burberry早有一部分产品在中国生产,但衣服只卖到亚洲市场,穿不到这帮明星身上。这次,总公司准备将整条Polo恤生产线搬迁,这意味着从布莱尔到小贝都可能穿上made in China的服装——这下,他们不干了。

  这里有两个关键词,首先是made in China。有人可能会第一时间想到质量问题——小贝怕以后身上的Polo恤脱线掉扣子,所以不让厂部搬迁——但事实上,西方国家入口检验制度非常严格,所以,中国出口产品的质量比国内很多地方要好。在美国,made in China甚至是质优价廉的代名词。

  所以,问题恐怕是“价廉”,因为第二个关键词是“时装”。在西方国家,很多人对中国时装的印象,除了唐装,就是卖到阿拉伯国家的一次性汗衫。工业化,流水线的生产方式,让不少人对中国时装的内涵怀有偏见,认为它设计单一,缺乏创意。所以,明星云集的欧洲四大时装周,鲜见中国设计师的身影。正如中国服装协会副会长陈大鹏所说:“这是一个很挑剔的舞台。”

  时装是意识形态载体,意识形态本身会带来偏见。如果不是几年来的“中法文化年”、“中意文化年”等一系列交流推动,这种偏见会更加强烈。

  偏见的另一个原因,是中国时装缺少影响力强大的代言人。巩俐的奥斯卡旗袍秀、张柏芝的超短旗袍秀、TWINS的可爱旗袍秀,让世界舞台都为“中国风”倾倒。但大部分时候,有国际影响力的明星还是青睐西方设计,甚至巩俐的奥斯卡旗袍也是YSL的;章子怡穿Ferragamo的和Gucci,Armani也有不少;杨紫琼喜欢LV、在戛纳上又穿了Alexander McQueen……支持国货的,很少。

  号召力=权力。所以,Burberry连搬厂也要考虑一众名人的脸色。但在中国,有一批最有号召力的人却不给自家人脸,这实在是中国设计师的无奈。

  然而,脸,通常是自己争回来的。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有