跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

[诗歌链接]

http://www.sina.com.cn  2010年04月17日02:31  红网-潇湘晨报

  诗经·郑风·溱洧

  溱与洧⑴,方涣涣⑵兮。

  士与女,方秉⑶蕑⑷兮。

  女曰观乎?士曰既且⑸,且⑹往观乎?

  洧之外,洵訏⑺且乐。

  维⑻士与女,伊⑼其相谑,赠之以勺药⑽。

  溱与洧,浏⑾其清矣。

  士与女,殷其盈兮⑿。

  女曰观乎?士曰既且,且往观乎?

  洧之外,洵訏且乐。

  维士与女,伊其将谑⒀,赠之以勺药。

  这是《诗经》给我们留下的一幅上巳游春图。溱和洧是两条河的名称,诗中写青年男女到河边春游,相互谈笑并赠送香草表达爱慕的情景。

  ⑴溱[zhēn]、洧[wěi]:河名。溱,古水名。源出河南省密县东北,东南流,会洧水为双洎[jì]河,东流贾鲁河。洧,古水名,源出河南登封县阳城山。

  ⑵涣涣:冰河解冻,春水满涨的样子。

  ⑶秉:拿着。

  ⑷蕑[jiān]:香草名。

  ⑸既且:已经去过了。

  ⑹且:姑且。

  ⑺訏[xū]:广大无边。

  ⑻维:语助词,无意义。

  ⑼伊:嬉笑貌。

  ⑽勺药:又名辛夷。这里指的是草芍药,不是花如牡丹的木芍药,又名“江蓠”,古时候情人在“将离”时互赠此草,寄托即将离别的情怀。又:古时“芍”与“约”同音,“芍药”即“约邀”,情人借此表达爱和结良的意思。

  ⑾浏:水深而清。

  ⑿殷其盈兮:人多,地方都满了。殷,众多。盈,满。

  ⒀将谑:与相谑同。

转发此文至微博

Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有