新闻中心 > 正文
1994年,张艺谋凭根据余华小说《活着》的改编的同名影片摘得了戛纳电影节评委会大奖,葛优也因此荣膺戛纳影帝。早在2007年时就有消息称姜文将把余华的另一名作《许三观卖血记》搬上银幕,但迟迟未见动静。近日有韩媒报道,韩国著名导演李在容计划在今年下半年开拍《许三观卖血记》,将故事背景设在朝鲜半岛。
出口:剧本未通过审查
《许三观卖血记》和《活着》一样,被认为是余华最具有代表性的作品,《活着》已经被张艺谋改编成电影,谁将把《许三观卖血记》搬上银幕,一直颇受关注。日前,终于传出消息,韩国著名导演郭在容将于今年下半年开拍这部作品。
记者了解到,《许三观卖血记》早在2007年6月就推出了韩文版。小说在韩国引起很大反响,还曾被改编成过话剧,在2007年的时候,韩国映画世界株式会老板安东圭又买下了该书的电影版权。据他介绍,当时有一个朋友把韩文版的《许三观卖血记》作为生日礼物送给他,他看完后非常激动,立即辗转联系到了余华,并买下了电影改编权。
安东圭当年拿到电影改编版权后,和余华都希望由姜文来自导自演,姜文跟余华见面后,也表达了拍摄意愿,但据安东圭介绍:“影片的剧本却一直没能通过电影局的审查,拍摄计划也随之搁浅。”
变身:许三观将出生在平壤
此后,安东圭曾找过《我的野蛮女友》的导演郭在容,但后来郭在容生病错过了合作。在征求了余华的意见后,最终请来李在容执导。李在容曾在2003年将法国书信体小说《危险关系》翻拍成以18世纪朝鲜王朝为背景的电影《丑闻》,在市场和评论界都引发轰动。
此次改编《许三观卖血记》,同样将故事背景设定在朝鲜半岛。原著小说中,主人公许三观的故事发生在上世纪五六十年代的中国,他靠着卖血渡过人生的一个又一个难关,在战胜了命运强加给他的惊涛恶浪之后,他想为自己卖一次血时却被告知无法再卖血,他因此陷入一种精神上的老无所依和恐慌。而在韩国版电影中,许三观的故事将从1910年讲起,出生在平壤的“许三观”靠卖血渡过一个个人生难关,以一个小人物的命运见证朝鲜半岛历史的变迁。影片最后一个镜头将定格在1960年世界杯 ,“许三观”拿着小收音机,听到朝鲜队杀入世界杯八强的消息,老泪纵横……
安东圭透露,影片原本今年年初就开机拍摄,但他打算到平壤取景,在费尽周折后都没有得到许可,他只能改为在韩国搭景拍摄。
热议:余华不担心改编障碍
《许三观卖血记》将改编成韩国版电影的消息,于8月1日引发热议,导演高群书说:“这是一个新的思路 ,我可否把《金瓶梅》也改编成韩国电影或日本电影?”网友“羞贼”则调侃说“余华这部小说把结尾改一下就可以拍了:公安介入,一举端掉愚昧的买卖人血地下系统,全国人民踊跃捐款,大爱满神州,许三观激动地说,他和许三多一样幸福!”但也有人不无惋惜地感慨:“自己的苦难只能成为别人的灵感,我们也算为世界电影做出了贡献。”更有人担心韩国导演无法拍出原作的精髓,“他们不可能理解广阔土地上荒凉的绝望。”
但是,余华对于改编前景却抱有颇多信心:“李在容导演的《丑闻》我看过,觉得他的控制力非常强,正适合表现我的作品。”在他看来,中国与韩国有很多共通之处,韩剧能在我们这里如此风靡,就是一个很好的证明。同样,一个中国的故事改成韩国电影,同样也不会有什么障碍。
趋势:小说改编走出国门
以往,中国的观众经常看到改编自优秀国外文学作品的引进电影,而华文小说鲜有被国外电影人看好改编成影视剧的先例。近年来,却开始有越来越多的华文作品输出影视剧改编权。
由著名法国导演让·雅克·阿诺执导,改编自姜戎小说《狼图腾》的同名电影日前已经在内蒙古开机,而美国派拉蒙影业购买了南派三叔《盗墓笔记》的影视改编权,目前影片正在筹备阶段。此外 ,曾制作了《沉默的羔羊》《黑天鹅》等著名影片的好莱坞制片人迈克·麦德沃将把旅外华文作家贝拉(原名沈镭)的《魔咒钢琴》搬上银幕,讲述当年犹太难民在上海被庇护的故事。悬疑小说作家蔡骏透露,他的新作《地狱变》也已经有两家好莱坞公司感兴趣,不出意外,他们其中的一家会与国内的小马奔腾电影公司达成合拍意向。
本版撰文本报记者王法艳 (来源:半岛网-半岛都市报) [编辑: 李敏娜]?
|
|