新浪新闻客户端

中文版话剧《悲惨世界》在法国国家人民剧院演出

中文版话剧《悲惨世界》在法国国家人民剧院演出
2024年11月05日 14:26 新京报作者:刘玮

  新京报讯(记者刘玮)11月2日至3日(1日为媒体场演出),中文版话剧《悲惨世界》在法国里昂的法国国家人民剧院演出。此次赴法演出正值两国建交六十周年之际。全部演出票于2个月前售罄,现场观众99%为来自法国各地的法国观众。央华版《悲惨世界》结束法国演出后将回到北京,在国家大剧院进行收官演出。

  演出剧照。

  央华版《悲惨世界》是中、法两国艺术家共同创作、制作的作品。此次全部中国演员用中文演出,演出现场观众跨越语言壁垒,和演员在一个空间里体验共同的雨果与戏剧。演员们用5次返场谢幕来表达对法国观众的感谢。央华戏剧艺术总监王可然表示,观众给了所有演员、导演及整个剧组巨大的安心,“感谢大家的努力,最重要的证明了人类最朴素最基本的情感真的是一致的。因为这个朴素的情感法国人民剧院打破了种种规则,实现了2天装台3天演出,最朴素的原因就是我们相信爱,用我们的职业去表达爱。”

  演出剧照。

  演出结束后,受法国国家人民剧院邀请,中方重要嘉宾、演员及中方主创团队参与了分享会,活动现场驻里昂代总领事李振平说,今年是中法建交60周年,很高兴这样的文化交流活动越来越多,正是因为这样的相互理解和交流能让两国人民的心越走越近。

  奥弗涅-罗纳-阿尔卑斯地区文化事务主任马克·德鲁埃看完演出后分享到:“今晚度过了奇妙的夜晚,雨果的小说搬上舞台不是一件容易的事情,做成话剧就更难了。这次的改编给了我们更好了解雨果的视角,希望能有下一次,用同样的形式演绎雨果或其他作家的作品。”

  维勒班市长、里昂文化事务副主席塞德里克·范斯蒂文代尔看完戏后表示,虽然自己做了4年的市长,但是从没想到有一天能看到一个中文的话剧演出,能接待一支来自中国的戏剧团队,“没想到一门外语能给我带来如此巨大的感动、震动,演员的表演给我带来了巨大的冲击,可以让我们更好地看到人性,现场每一位观众都有自己不同的感动。”

  编辑 徐美琳

  校对 陈荻雁

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2024 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有