不支持Flash
往日回顾:

《茶花女》最早翻译者的山水画 你有兴趣看看吗

http://www.sina.com.cn 2007年01月12日01:01 东南快报

  《茶花女》、《汤姆叔叔的小屋》(《黑奴吁天录》)这些书,相信大家都不陌生,最早把他们翻译到中国来的是清朝的大翻译家林纾。

  

《茶花女》最早翻译者的山水画你有兴趣看看吗

  可是,你知道不知道林纾不仅是个大翻译家,在书画方面也有很深的造诣呢。

  在福建省宸万和拍卖有限公司即将举行的春季“中国古今名家及闽籍书画”拍卖会介绍上,记者就见到了一幅林纾的山水画作品。

  宸万和拍卖行的书画专家端木先生介绍,林纾作画时有自己的特点。他对材料把握十分独特,根据对“墨分五色”的理解,能把不同深浅的墨汁分成五碗,作画时分蘸使用,用墨尽量干净。画风总体工细严整,多用渴笔以提醒精神。在这幅山水画上,即鲜明地体现了林纾的画风。

  除了林纾的画作,拍卖行还拿出了陈宝琛、曾熙等历史名人的书画作品。福建省宸万和拍卖有限公司的负责人说,本次拍卖会将突出福建籍尤其是福州、厦门等地的名家作品。

本报记者 王进 实习生 孔丽
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
 
不支持Flash