原标题:福原爱东北话台湾腔自如切换:你帮我kuǎi一kuǎi
[文/观察者网 郭肖]
中国最容易把人带跑偏的两种方言:东北话和台湾话如果实打实PK起来,谁会更胜一筹?这一点,嫁给台湾人的福原爱可能比较有发言权。。。。。。
据@环球时报 视频报道,8日,在北京举行的中日青年友好使者沙龙上,福原爱聊到,自己在家里说东北话,老公和婆婆有时候不太能听懂。
有一次,饭煮好了,她跟老公江宏杰说:你帮我kuǎi一kuǎi,结果,对方一脸问号,“是sěn mó yì sì”(什么意思)?你在suō sěn mó?”
接着,福原爱亲身示范了一下什么叫做kuǎi之后,江宏杰才恍然大悟:“原来sì zè样”。
那么什么是kuǎi呢?在东北话里,kuǎi就是盛饭的意思,但这个盛饭不是简单的盛饭,还需要带有搅拌的动作。
福原爱又提及,自己跟经纪人聊天的时候脱口而出“你咋地”,经纪人一脸懵,于是只能改口“你怎mó lè”。
她表示,所以自己现在是有点在中间飘飘的状态。
图自视觉中国
网友:爱酱太可爱,现在都能无缝切换了。
新浪新闻公众号
更多猛料!欢迎扫描左方二维码关注新浪新闻官方微信(xinlang-xinwen)
推荐新闻
- 【 新闻 】 4名干部同一个月里“栽”在羽毛球上
- 【 军事 】 美军掌上明珠F22为何成"大龄剩女"
- 【 财经 】 马云:以前对钱没兴趣 现在更没兴趣
- 【 体育 】 英锦赛-丁俊晖10-6马奎尔收第3冠
- 【 娱乐 】 酒神称杨超越前男友是WE教练 曝她"经...
- 【 科技 】 2019年,互联网职场给我的教训
- 【 教育 】 教育部答复“中小学学繁体字”建议
新浪新闻意见反馈留言板
400-052-0066 欢迎批评指正
违法和不良信息举报电话:010-62675637
举报邮箱:jubao@vip.sina.com
Copyright © 1996-2019 SINA Corporation
All Rights Reserved 新浪公司 版权所有