饭店起名叫黑店 自称店黑人不黑 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年10月22日13:11 新闻晚报 | |||||||||
□冯艳晚报讯据新文化报报道咱长春出了家“黑店”,明晃晃地挂着招牌,难道是孙二娘开的?一打听,原来这是咱长春一个店主给饭店起的名。当然,旁边还有个牌子:“店黑人不黑”。 记者是昨天见到这家店的。“黑店”还未正式营业,但牌匾已经挂好了。“黑店”两个大字明晃晃的,在“黑”字右下角还有“she”三个小小的字母。(啥意思?记者没整明
对自己的创意老板相当满意。他说,为了吸引顾客肯定是原因之一,但主要是因为店内的装修都是黑色的,所以取名黑色店。为了通过工商部门的审核,注册的是“黑色店”,但为了加强视觉冲击,他故意把“色”字隐去,改为“she”这个拼音来代替(其实应为“se”,但制作牌匾的人写错了,变成了“she”)。 这店名实在太特殊,想不注意它都难。一位老大爷看了店名后晃晃脑袋:“唉,起个啥名不好,偏偏要叫黑店。”好几位市民都认为“黑店”有调戏的味道,很不雅。但也有人表示可以接受:“现在什么东西都追求个流行,玩个另类,越是特别的名称,还真越招人。” | |||||||||