李肇星外长以花名巧喻中非友谊(图) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年11月06日01:53 北京晨报 | |||||||||
昨天,记者在招待会结束后采访李肇星。 新华社记者 陈树根/摄 “共同的昨天、今天和明天把中非紧紧联系在一起” 昨天,中非合作论坛北京峰会暨第三届部长级会议记者招待会在北京人民大会堂举行。中国外长李肇星、埃塞俄比亚外长塞尤姆·梅斯芬、埃及外长艾哈迈德·阿布·盖特共同会见记者。
中国外长李肇星素有“诗人外长”之称,熟悉外交领域的记者都知道有李外长的场合一定是高潮迭起。会后,有记者评价,对于国际风云,中国外长的诠释幽默而有力。 ●亚的斯亚贝巴名副其实 “上届中非合作论坛的举办城市是亚的斯亚贝巴,在当地语言中就是鲜艳的花朵,我要告诉在座的记者朋友这个城市名副其实。”昨天与李外长共同出席记者会的还有上届中非合作论坛举办国埃塞俄比亚外长塞尤姆·梅斯芬以及下一届论坛主办国埃及外长阿里·盖特。李肇星在介绍两位同行时特别强调,与埃及外长盖特有着良好的私人关系,“有一次他在游泳池里接我的电话,也就是说,外长先生在游泳时也在为中非之间关系的发展而工作。” ●感谢埃及外长“技术援助” 有境外记者提到在对于中东局势中国应该发挥怎样的作用,也许是这位女记者语速过快,翻译没有完全听清楚,热心的盖特外长将问题清楚地翻译了一遍。李肇星转向盖特外长笑着说:“谢谢我的好朋友替我做翻译,感谢你对我的‘技术援助’。”外长的幽默引得全场一阵笑声。随后,李肇星告诉这位女记者,中国已经派出中东特使,“我会尽力安排我们的孙必干大使接受你的专访。”这位女记者露出了满意的微笑。 ●李外长“花喻”中非关系 当境外记者问李外长,中国本身不富裕还要支持非洲国家是出于何种考虑时,李肇星语气明显严肃起来,不要忘记,非洲人民给予中国人民长期的支持。中非之间有着相似的历史,现在又面临同样的机遇和挑战,中非之间平等互利,互相合作,只有团结起来才能实现中国和非洲共同发展。“非洲有一种花,翻译成中文就叫昨天、今天和明天,简单地讲,共同的昨天、今天和明天把中非人民的心紧紧联系在一起,把我们共同的奋斗和努力紧紧联系在一起。” 李肇星举出了最近的例子,非洲国家支持北京申办2008年奥运会,中国也支持非洲承办2010年世界杯,“至于中国队能不能参赛,我就不知道了,但是非洲国家已经表示出热烈的欢迎。”记者会在会意的笑声中画上句号。 晨报记者 朱烁 新闻链接 安南祝贺峰会召开 据新华社联合国11月4日电(记者 刘历彬)联合国秘书长安南4日发表声明,热烈祝贺中非合作论坛北京峰会召开,并对中国政府宣布增加对非洲国家援助规模的决定表示欢迎。安南说,中国在发展和减贫领域取得了巨大成功,他相信非洲国家能够从他们的中国朋友们那里获得许多有益的经验。他说,中国和非洲在实现发展和经济进步等目标方面一直立场一致,本次峰会为双方在共同理想的基础上构筑和推动南南合作提供了历史性机会。 相关专题:中非合作论坛北京峰会 | |||||||||