分享
2015年12月30日15:43 大河报

分享

  原标题:郑州火车站问题指示牌返厂重做 请外语教授把关

  记者 朱建豪

  本报讯 为了提高国际化水平,郑州火车站周边新竖立了100多块中英文交通指示牌,但被指英文翻译错误百出。记者走访发现,这100多块指示牌上,近半数出现翻译错误,相同的路名翻译还不统一,仅“二七广场”就有三种翻译。昨日,大河报在C02版报道了此事。昨日下午,记者再次来到郑州火车站附近,发现所有指示牌均已被撤下。郑州火车站管委会表示,指示牌已经退还厂家重做,并特意请来大学外语教授作为把关人,新牌将于元旦前后上岗。

  郑州火车站周边交通指示牌英文翻译错误百出一事,经大河报报道后,引发了广大读者和网友的“找茬”大赛和激烈讨论。还有网友指出了,“操场街” 被翻译为“Playgroundstreet”也是错误的,不仅不符合路名翻译的原则,也与其他指示牌上路名采用拼音翻译的一般方法格格不入。有网友还挑出了其他错误。对于这一“洋相”,有读者表示,路名翻译是个技术活,应当引入把关机制,由专业技术人员把关验收后,方可出街。

  昨日下午,记者再次走访郑州火车站东广场和西广场发现,原本订满交通指示牌的黑色柱子已经光秃秃,所有交通指示牌均已被撤下。

  郑州火车站地区管委会负责人王先生表示,大河报报道后,管委会立即通知厂家将所有指示牌返厂,重新制作。新的指示牌预计于元旦前后会重新“上岗”。

  “这一回,我们专门请了专家来把关。”为了防止再次闹笑话,王先生介绍说,管委会已经聘请郑州轻工业学院外语教授,专门把关此次路名翻译工作。对于此次教训,王先生表示,管委会以前未接触过翻译类工作,经验不足,今后会引入把关机制,防止再出错。

责任编辑:倪子牮

相关阅读

二胎时代向独生子女家庭致敬

二胎时代更应向独生子女家庭致敬,这是因为我们今天的生育机会和利好,离不开他们当初的牺牲;这是因为,1.5亿户独生子女家庭中,相当一部分家庭再无生育可能,纵使政策允许,他们的遗憾也永远难以弥合;这是因为过去三十多年里,上百万的独生子女家庭失去了唯一的孩子。

中国人的智商去哪儿了?

联想到专家们“北风南送”、“北民南移”的异想天开,再看看这个一年又一年的研究节奏,你就知道北京市教委这么说,还真不是在黑专家们。还是于丹的心灵鸡汤管用些?“凭自己的精神防护,不让雾霾进到心里……”雾霾面前,异想天开,也是个选项?

大学毕业生与厕所中的蜜蜂

大学即将毕业,三位学生分别去向一位德高望重的老教授辞行,不约而同地讲了自己的困惑:假如在未来的就业中遇到不适应的环境该怎么办?

委员何以对彩票问题如此愤怒

“审计抽查发现虚报、套取、挤占、挪用等问题金额达到169.32亿元,占抽查资金的26%。彩票管理中为什么存在这些突出问题?你们是怎么进行整改的?违纪违规违法资金全部都收回来了吗?对有关责任人员都严肃问责、追责了吗?”

  • 李银河:同性恋形象有重大突破的国产片
  • 今日亚洲:俄罗斯新建航母到底差在哪儿
  • 为何说盛唐时的汉族人其实是新汉族
  • 冯唐会怎么看待《飞鸟集》翻译下架的?
  • 《老炮儿》导演管虎:我不是老炮儿
  • 罗爱萍:单身真的有损个人健康吗?
  • 逛程阳八寨观世界规模最大风雨桥
  • 0