新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

小人物日记(惠声惠色)


http://www.sina.com.cn 2005年08月04日06:43 人民网-江南时报

  友人见到我在看这本《小人物日记》,立刻皱起眉心。我知道她的意思:从什么地方找来这么“小众”的书?我于是大声回答说:这本书可是钱钟书老先生推荐给我的。

  当然我是从钱大师的作品中看到的。如果你稍微留心,就会注意到关于这本《小人物日记》的所有宣传介绍,几乎都少不了钱大师一家人的推荐。

  《小人物日记》写一个生活在英国郊区的公司小职员查尔斯·普特尔的日记。从他搬家并且为新家置办各种家具以及刷油漆;从他那不太让人省心但绝对是妻子心肝宝贝的儿子一次又一次的订婚;从他那两个莫名其妙爱占小便宜看似糊涂实则精明的朋友;从他偶尔也会得到一次去“市长官邸”参加宴会的机会却弄得洋相百出……一篇篇百余字的日记记录了查尔斯这个“小市民”的日常琐事、家长里短、柴米油盐,非常轻松滑稽的太平盛世。

  如果对比的话,你可以把他看成刘恒的《贫嘴张大民的幸福生活》的英国版。虽然这位查尔斯先生的幽默是典型英国式的,甚至动不动还摆出一副“绅士”的架势,实际上却处处显示“小市民”的尖酸刻薄和斤斤计较。

  正是因为《小人物日记》讲述的是普通正常人家的生活琐事,所以看上去格外熟悉。到底我们都是普通人。虽然那些英国式幽默戏谑的笑话,一时间你无法凭借注解理解清楚并且哈哈大笑一场,可是这也绝对不会影响你在阅读《小人物日记》时常常笑出声来。特别是看到查尔斯因为报纸上登出去参加市长的宴会的人员名单,却偏偏漏了自己的名字后,三番五次去信和报社纠缠,直到报纸被他弄疯登出一个有些嘲笑讥讽的道歉说明后,查尔斯于是很不屑地把报纸扔进垃圾桶还振振有词:“我可没有时间把经历浪费在这种小事上。”我终于笑翻在地,你不能不承认,生活当中其实这样的小人物就在你的身边,或许是你的同事,或许是你的朋友,你的兄弟姐妹,如果你愿意勇敢承认,也许他就是你自己。

  我不觉得做一个小人物或者“小市民”有什么丢人的。在我的观点里,只有因为一碗炸酱面而兴高采烈一个晚上都哼着小曲的小市民,只有因为如查尔斯这样的小人物,才拥有着真正幸福的人生。

  《江南时报》 (2005年08月04日 第二十四版)

  作者:惠子


新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 
收藏此页】【 】【打印】【关闭
新 闻 查 询
关键词
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网