方块字的魅力(我与海外版) |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年08月24日04:37 人民网-人民日报海外版 |
15年前刚到美国求学时,以为是选择了一条不归路,只想着尽快适应陌生的新环境。 可是,伴我长大的汉字在我脑海中留下的印记太深了,乃至于到美国不久,就感到寝食难安。在孤岛似的大学城里,除几十里之外有家越南店里可买到不太正宗的中国酱醋,想听上海话几乎是天外之事了。 朋友告诉我,学校图书馆里有中文报纸。熬了几个月汉字荒的我,在图书馆读到的第一张中文报纸就是《人民日报海外版》,真有点久旱逢甘露的欣喜。从此,我与海外版结了缘。累的时候会去看看,寂寞的时候会去读几篇文章,想家的时候更会去那里埋首于报纸中。虽说看到的是已经过了期的报纸,但这并不重要,重要的是那独一无二的方块字,像故乡,像知音,把我和家拉近了。 慢慢地读不过瘾,就写吧。把自己看到的美国的点点滴滴、细细碎碎写出来,又不知天高地厚地寄到海外版。看到自己写的方块字变成了铅字,高兴中颇有几分得意,得意中竟又生出几分责任。于是,与海外版就贴得更近了。 1998年海外版举办“中国孩子在海外”征文,正巧小女写了篇《我到底是谁?》的文章,寄给了海外版,惊喜的是竟得了一等奖,促成了我们全家第一次去北京,去人民日报社参加颁奖会。 接着,我又在海外版“海外的中国父母”征文中得了佳作奖,并结集于《我和我的孩子在中国》一书中。我在海外版发表的《人,车子,得与失》一文,亦收入《离家出行———留学生活纪实》一书中。后来在“中国根”征文中又得了一等奖。这些年来,我将在美国的所见所闻,伴着对故土的思念化作方块字,幸得海外版,为我搭建了倾诉的平台。 10多年过去了,我们搬了家,离能听到上海话的中国城不那么远了;计算机的兴旺,网络的崛起,生活的改善,故乡已不再是遥不可及;可读的报纸、杂志越来越多,能看到华文的网站也越来越多。海外版,不再是我的唯一,但依然是我的必备,成了我生活中不可或缺的一部分。 在《人民日报海外版》创刊20周年之际,我衷心地祝愿它越办越好。 (作者现旅居美国) 《人民日报海外版》 (2005年08月24日 第二版) 作者:晨远 |