《侬晓得伐》入课本 |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年09月07日10:14 大洋网-广州日报 |
本报讯 (记者王有佳)新学期到来,上海市六年级学生增加了一门新课程———拓展性课程《语文综合学习》,课本中出现了一篇介绍上海方言的文章《侬晓得伐》。介绍上海方言的文章进入中学课本,在上海引起了不少争论。 文章介绍上海方言 这篇题为《侬晓得伐》的文章出现在介绍上海本地语言和文化特色的“上海印象”单元。文章标题是一句上海话“侬晓得伐?”文章详细罗列了上海方言的发音、声调,以及诸多有趣的上海方言,比如“沙发”、“白脱(奶油)”等叫法源于英语,“榻榻米”则源自日语。 让中小学生了解上海方言,是否意味着弱化推广普通话的力度呢?复旦大学于海教授表示,上海话和普通话本身并不对立。一个人掌握的语言越多,得到的文化和社会经验就越丰富。 于海认为,民族精神教育就要唤起青少年对生于斯、长于斯的故土和培养自己的国家的感恩之情,在中小学课堂上介绍上海方言及其历史变化,主要目的就是要让学生了解方言背后的文化底蕴。 上海七成人会说普通话 不久前,上海市教委语言文字管理处公布的一项数据显示,上海70%市民在必要场合有能力使用普通话与人交谈,高出全国53%的平均水平17个百分点,即使在沪郊农村,也有58%的人能用普通话与他人沟通。对此,于海认为,被认为有沪语情结的上海市民普遍具备了说普通话的能力。(来源:广州日报) |