新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

登宝石山验证一段相声


http://www.sina.com.cn 2005年09月12日04:26 河南报业网-大河报

  9月10日,我去爬了宝石山,目的只有一个:是要亲眼验证一下如今的宝石山是不是“千疮百孔”。而此前,《杭州宝石山惨遭凿山之痛》、《杭州市民凿山寻宝宝石山惨遭蹂躏》……这些只看标题就足以“怵目惊心”的报道与评论,不仅近传国内,还远播海外。

  验证的结果则让我想到一段相声:马季家里的母鸡下了一个蛋,传到刘伟那里,就成了“马季下了一个鸭蛋”。最后,当这件奇闻传到马季本人那里时,已变成“马季下了一个恐

龙蛋……”

  登上宝石山,我并没有看到“千疮百孔”——“疮”是有的,“孔”也是有的,但远非“触目皆是”,而是要“寻寻觅觅”方可发现。当天的宝石山上依旧游人如织,至少我没见到“拿着榔头、凿子、老虎钳之类浩浩荡荡来寻宝”的游人。而媒体上却是怎么说的呢?犹记最初的还只是说“造成一定程度的毁坏”,而经过报报相传之后就成了“千疮百孔”、“惨遭蹂躏”、“掘地三尺”——真格是“杭州市民下了一个见利忘义的‘坏蛋’”!

  如果你现在爬一次宝石山,再回头看这些报道,就只会哑然失笑。这些报道的荒唐之处还不在于“夸大事实”,而在于他们诋毁了杭州市民的整体人格。当然,爬一次宝石山对杭州人来说简而易行,他们可以验证自己并没有那么“下三儿”,但在外市、外省还有海外的人来眼里,则似乎只有为此而背上“黑锅”了。责任编辑:任远飞


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网