新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

日裔美国女作家耗时8年 林青霞英文版访谈录面世


http://www.sina.com.cn 2005年09月12日10:12 中国新闻网

  中新网9月12日电作为一个超级林青霞迷,日裔女作家铁屋彰子(AkikoTetsuya)花了8年心血写成的英语访问纪录《林青霞:最后一颗东方之星》最近终于面世。铁屋彰子10日在洛杉矶表示,能够看到自己的梦想成真,兴奋的心情是笔墨难以形容。她希望将来有出版商愿意提供协助,将该书翻译成为中文,让广大的“青霞迷”受惠。

  据星岛日报美国版报道,移民美国25年的铁屋彰子,10多年前在朋友的极力推介下,

开始接触香港电影,并且“一见倾心”。她随后疯狂地爱上“大美人”林青霞,并着手筹备为她撰写个人传记。“因为坊间有关林青霞的英文资料实在少得可怜,我又看不懂中文,所以靠人不如靠己,干脆亲身采访她好了。”

  曾经当过记者的铁屋彰子,当年就是凭着这一股的热诚和冲劲,踏上其“寻找林青霞”的道路。“老实说,要找到她又要得到采访的批准,真的很不容易,我花了2年时间的努力,林青霞才点头说好。”铁屋彰子的诚意最终打动了“大美人”的心,从1997年起,她每年会到香港与林青霞见面1-2次,并飞至台湾“国家电影资料馆”“做功课”,如此奔波劳碌,就是要将心中女神最美丽的面貌呈现出来。

  这本共有211页的《林青霞:最后一颗东方之星》(The Last Star of The East: BrigitteLinChing Hsia andHerFilms),主要分为2大部份,前半部是作者跟林青霞的对话,后半部则是其友人对这位大明星的评价,中间还附有多幅林拍过的电影剧照,内容可谓非常详尽。铁屋彰子直言,为了写这本书,虽然穷尽了毕生的金钱、心力和时间,可是她却认为十分值得。“我写书不是为了赚钱,而是为了追求理想,所以我真的很感激林青霞的帮助,她为了我付出了很多时间,使我可以梦想成真。”

  那林青霞看过这本书了没有?铁屋彰子略带失望地说,她已经把60本书寄给偶像,可是到目前为止,她还没有收到“大美人”任何回应。“我想她可能不太喜欢吧,不过我真的希望她可以为了这本书说几句话。”虽然如此,铁屋彰子却陆续收到各地“青霞迷”的订单,包括挪威、德国、澳洲、法国,可算是一个小小的鼓励。

  铁屋彰子透露,她下一步的计划就是为已过世的乐坛巨星梅艳芳写书,向这位一代歌后送出怀念和敬意。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网