新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

莫把“转发”变“批发”


http://www.sina.com.cn 2005年10月14日08:14 中国宁波网-宁波日报

  卢玉春

  前两天学习文件,一个文件的标题让我看了半天才看懂。标题是这样的:“转发××《转发××﹤关于印发﹤关于切实解决××问题的意见﹥的通知﹥的通知》的通知”。这样的标题,不仅看起来很累,还不大容易看懂。倘若省去标题中的主题,就变成了这样:“转发××的通知的通知的通知”。看到“的通知”一溜儿排开,让人感觉像是进了“通知”的

批发市场。

  这个通知件始发于中央,层层“转发”,就变成了“批发”。“批发”现象至少提出了这样一个问题:中央和上级的精神如何去传达学习,贯彻落实?中央文件不是不能转发,但要看如何转发。如果仅以“现将中央××文件转发给你们,望结合实际,抓好落实”放在前面作为按语,似乎过于简单。对一个地区、一个部门、一个单位来说,情况不同,问题也不同,这个“实际”如何结合,好多时候,下级需要上级、部属需要领导给出指导性意见。倘若一路“转发”,最后到了群众那儿就不仅不知道如何去领会、落实,还可能被一路“批发”搞得晕头转向。

  那么,有些人为何热衷于转发文件呢?原因当然是多方面的,但依笔者看,主要有这样几种情况:一是对上级文件没吃透,不知道文件中哪些精神对于本地区、本部门、本单位是重要的,是有针对性的,只好原封不动、一字不少地转发,至于如何“结合实际”,就由下面去揣摩吧。二是对下面情况不掌握。文件精神可能吃透了,但下面具体情况如何,心中没数;贯彻落实时,下面会遇到什么困难,亟须解决哪些问题,一概不知,也只好原文转发。三是指导意见不会提。上级精神可能也领会,下面的情况可能也熟悉,但不知道如何将二者结合起来,提不出指导性的意见,怕说出“雨天防晒”、“晴天防淋”的话,也只能转发了。

  如此“转发”,暴露了某些人身上的一些“病症”:其一是“懒”,懒得学习,懒得思考,懒得深入基层、深入一线,有严重的“机关病”;其二是“低”,水平低,能力低,总之是素质低,有严重的“营养不良症”;其三是“假”,尽管自己不知道,但不露声色,以“转发”掩人耳目,看上去不露丝毫破绽。

  “转发”变成了“批发”,危害显而易见。不仅上级的精神不能很好落实,可能有时转来转去,最后文件却转到了文件柜、资料室,使上级精神“落空”了,而且长此下去,还会助长形式主义和官僚主义,不利于求真务实作风的养成,影响事业的发展。因此,那种“以文件落实文件”,只当“复印机”,只会“囫囵吞枣”的工作方式确实是该改改了。(来源:中国宁波网)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网