《利氏汉法大辞典》展出“疯狂故事” |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月01日11:11 新京报 |
编撰工作跨半个世纪 本报讯(记者李健亚)400年前,传教士利玛窦来到中国,掀起了中欧文化交流的新篇章。10月29日,《利氏汉法大辞典》的故事展览在涵芬楼书店举行,以汉法字典的编纂史料折射出中法文化交流的历史。 记者在现场看到,这一主题为“中欧交流四百年———利氏汉法大辞典之溯源”的故事展览,除展出六卷本的《利氏汉法大辞典》之外,还有大辞典各个时期的史料以及由耶稣会出版的各种字典。 利氏推展协会主席华伯乐告诉记者,《利氏汉法大辞典》2001年问世,是由法国汉学研究机构“利氏学社”编纂。大辞典的编纂工作整整跨越了半个世纪之久,曾被视为一项疯狂的事业。 据悉,商务印书馆将在原版《利氏汉法大辞典》基础上推出中型版。 |