新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

方言之旅———武汉


http://www.sina.com.cn 2005年11月07日03:55 人民网-人民日报海外版

  武汉人

  地处南北夹缝,大冷大热,自然导致脾气不怎么平和,

  当然,也造就了武汉人吃苦耐劳,爱憎分明,幽默诙谐。武汉人说话直来直去,如果他认定你这个人值得交,是“梗朋友”,他会对你扒心扒肝,两肋插刀。武汉人喜欢“玩

味”,也“懂味”,该“抬庄”的时候他一定不会拆台,那种“差火”的事他不会做;武汉人脾气硬,不怕狠,遇事不“瘫腔”,刀架到脖子上了也决不“服周”;武汉人肚子里没有那么多弯弯绕,喜欢当面锣对面鼓,最痛恨人“阴到搞”(背地里搞小动作),如果有人背后“戳拐”被他发现了,他一定会上门去“找他的歪”。

  10个武汉方言

  你吓我此处“吓”读“核”,武汉人使用频率极高的词之一,说这话时是一种感叹。武汉方言剧《你吓我》火爆一时。

  挑土暂时代替某人做某事。

  拐子原先可能是帮会中“老大”的意思。现在变成了对哥哥的称谓。告诉你一绝招,在武汉遇到年长者,为表示亲热和尊重也可叫对方一声“拐子”,距离顿时可以拉近不少。

  撮虾子偶尔赚外块,即北京话“捣斥”、广东话“炒更”。

  服周(ZOU)街头有争吵、常会听到这话,“你服不服周?”

  玩味“摆谱、露脸、爱面子,讲排场”等意思。

  醒倒迷“迷”读MEI,“醒”在武汉话里意思很复杂,有“痞”的意思。这里指厚着脸皮没完没了地来纠缠,像牛皮糖一样。

  差火骂一个人不上路,不够意思,这样的人在武汉很难混。

  唰喇爽明,爽快,不拖泥带水,如称赞某人“这人蛮唰喇”。

  梗如果一个武汉人向别人介绍你时,说你是他的“梗朋友”,你应该高兴,相当于北京话的“铁哥们”。

  《人民日报海外版》(2005年11月07日第六版)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网