新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

专访新锐导演蓝伯儒:"以电影解释不同文化是乐趣"


http://www.sina.com.cn 2006年03月22日11:27 中国新闻网

  中新社香港三月二十一日电题:人物专访:“以电影解释不同文化是乐趣”--在香港访旅美台湾新锐导演蓝伯儒

  中新社记者关向东

  “我从小就想当导演,最爱给人讲故事,用电影解释不同文化是我的乐趣”,三十

岁的旅美台湾导演蓝伯儒,甫一见面就对记者说。

  蓝在洛杉矶拍摄的移民电影《融入美利坚》,投资只有区区一百万美金,去年入围夏威夷影展,却获电影节最高票房,连演四场场场爆满:“想来这部电影讲故事的方式,获得了观衆的认同。”

  《融入美利坚》其实是蓝的自传,讲述美国移民家庭三代故事,主题是强调族群融合,被蓝拍成了动作喜剧片,笑中含泪。蓝请来国际级明星张艾嘉、邹兆龙 、 郎云助阵,资金则是蓝妈妈抵押了房子换来的支持。

  今次蓝以台湾导演的身分,来港参加香港国际影视展。他的新片《Leaving America》,已被香港电影投资会(HAF)列入二十五部亚洲新片投资计划,将到荷兰鹿特丹电影节电影投资会上去介绍,寻找国际投资伙伴。

  今天,蓝伯儒扎个马尾,身着条纹衬衫,谈吐斯文中带着热情,一如他的年龄充满阳光--对电影、对人生。

  他介绍说,自己生长在文艺之家,舅舅林霖是电视剧编剧,所创作的《星星知我心》曾打动两岸观衆;母亲也是一位舞台剧编剧。他八岁在电视剧《向太阳挑战》中出演中日混血弃儿,发现自己很喜欢和演员在一起,第一次偷偷拿起摄影机就有快感。

  九岁,读完小学六年级后,蓝移民美国三蕃市,一面补习提高英文,一面坚持戏剧爱好,直到大学读师范,仍去上夜间的电视及舞台剧课程。因此,儿时在台湾背的《长恨歌》、《将进酒》,到美国后学习的莎士比亚戏剧,通通成了蓝成长的营养要素。

  “我其实是一个文化混血儿”,蓝伯儒这样判断自己,“好像一直在进行文化间的解释,比如要把中国故事解释给美国朋友,又把其他文化下的故事解释给华人朋友。于是,解释成了我的一大乐趣,直到发现电影是一个我最喜欢的方式。”

  蓝一度梦想当演员,可是发现自己更喜欢看别人表演,以至于常常在舞台上“出戏”;同时,他发现尽管上世纪九十年代成龙 、李连杰、周润发 、李安、吴宇森已经打进了美国市场,但亚裔在好莱坞的生存空间仍然十分有限,尤其是演员不太被主流电影接受。

  于是,他开始了“导演梦”,幷爲实现这个梦从希腊开始游历欧洲,希望能够了解不同文化下的电影语言,找到讲故事的好方法。

  经过比较,他发现美国的电影画面语言,最被全球的观衆接受,它商业性地将电影分出了喜剧 、悲剧 、 动作剧 、恐怖剧等类别,非常容易号召票房,也可以用来阐述不同的文化。

  于是,经过半年多的酝酿,蓝用半个月时间写出了《融入美利坚》剧本,在家人的帮助下用一年时间筹集得资金,只用十八天就完成了这部三十五厘米低成本电影的拍摄--用美式电影语言。

  “融入美利坚”,在美国可是一个很容易引起共鸣的话题。蓝回忆说:剧组有两百多职员,其中百分之七十来自少数族裔,这在好莱坞都是很少见的组合,大家就是被这个故事所表达的情感所打动了。

  “那么,怎样才算‘融入美利坚’?”蓝伯儒对这个问题的回答充满了理想:“接受自己 、接受别人 、接受来自世界各地不同的人。”

  对于同为华裔导演的李安,凭一部讲述美国文化的《断背山》获得奥斯卡金像奖,蓝伯儒就感慨道:李安的这个成绩,给亚裔电影人带来新的希望,令大家未来可以不仅仅被卡在一个“角落”里,而是前途无量。(完)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有