新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

评论:当电脑遇到生僻字 改名还是改服务


http://www.sina.com.cn 2006年08月03日07:47 四川新闻网-成都商报

  王琳(海南大学 法学院副教授)

  几年前到学校的图书馆办借书证,办证处的阿姨大概接触电脑没几天,只见她单手埋头在键盘上摸索了足足五分钟,最后笑着问我,“怎么打成了‘王二’,你是不是在家里也叫‘王二’呀?”

  我理解这位电脑新手的苦恼,但我并不会因为她还不能熟练地打出我的名字,我就只能在借书证上改名“王二”。很显然,这不是我的责任,也不是电脑的责任,需要改变的是工作人员的电脑输入技术,而不是我的名字。

  这样的道理看似简单,但场景稍一转换就会变得复杂。据《南方日报》8月1日报道,广东省民政厅、省公安厅近期发出通知,要求19个含生僻字的地名应予改名。理由是这些生僻字地名不在公安部的GB13000字库中,如不更名,将会造成部分群众长期无法办理第二代居民身份证。

  在今天这样一个信息化的时代,汉字输入早已不是技术屏障。因生僻字地名不在某个字库中就必须更名,未免太过儿戏了些。譬如“?”,为媒体披露的19个生僻字之一,我用最普通的五笔输入法,只需三键就能敲出这个字来。难道公安部的GB13000字库竟然会连我用的这个最常见的“五笔字库”都不如?

  如此说来,广东省民政厅、公安厅要求19个含生僻字的地名应予改名,跟那个不懂打字的办证阿姨要求我改名没什么两样。在权力的惯性之下,我们的一些政府部门总是习惯于将麻烦推给民众,而从不或很少反省这些麻烦的来源是否就在自已身上。我不大相信公安部的字库中竟然会没有这19个生僻字,即使真的没有,该换的也是这个字库,而不应是这些地名。政府的责任籍由一纸通知就变成了民众的义务,相关部门自然是舒服了,那些因改名而受影响的公民或单位呢?地名的更改,当地的交通标识牌、企事业单位的名称、招牌、印章、信纸等等无疑都要相应更改,这些都将被换算成一份不少的支出。人名的更改,无疑也会给当事人在升学、就业以及人际交往中带来不大不小的麻烦。就更不用说在文化的承继方面,禁用生僻字还很可能带来某些地方文化的断裂。

  当然,如此一推了之的标准“懒政”也并非广东所独享,据说在其他一些省份,已有为数不少的公民在办理第二代身份证中,仅仅因名字显得“生僻”而被迫改名。所谓“生僻”,大抵是因工作人员的电脑输入水平而定的,只要他或她不会输入或公安部的字库中找不着,自然就是“生僻”的,你自然就应该“改名”。

  我们的政府部门本来是“服务民众”的机构,在具体的困难(当然还算不上是多大的困难)面前却往往毫不犹豫地要求他的主人们为他提供方便。就像一个人家里请了位保姆来打扫卫生,保姆看到沙发比较脏,于是便向主人发出通知说,请你换一个干净的沙发,以免耽误了我的卫生工作。

  在生僻字之外的好多场合,我们也曾听到有个声音像这般地振振有辞。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有