新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“嫩白来回拿登西” 服务人员青岛话弄晕外地客


http://www.sina.com.cn 2006年08月03日11:15 青岛新闻网

  “嫩白来回拿登西”!啥?部分景点服务人员青岛话弄“晕”外地客

  晚报讯 “小,嫩(你)白(别)在这瞎叨叨了昂(啊),俺都很累,这来(里)银(人)弄(那)么多,要司(是)都给(跟)嫩(你)一样来回拿登(东)西,肯定不行。”昨天在第一海水浴场,来自浙江的冯小姐被更衣室工作人员浓重的青岛口音弄得一头雾水,她让这位工作人员重复了两遍,又找其他人“翻译”之后才总算明白了,更衣室限制泳客

的进出次数。“青岛话很有特色,但希望旅游窗口的工作人员能用普通话与外地人交流,否则很容易产生麻烦。”近来,随着旅游大军的到来,本报读者报告室接到外地客人的此类反映也多了起来。

  浙江人冯小姐来青岛后还是第一次下海游泳,昨天游了一会儿后感到口渴,就想回更衣室拿自己带的水喝,但在门口遭遇了服务人员的阻拦。“我听不明白他们到底在说什么,但是我看他们的表情好像很不乐意。”双方语言存在障碍,想解释都没法开口,冯小姐在对方又将刚才的话重复一遍后,还是听不明白。“最后,我听旁边的好心人用普通话说,这里的工作人员对泳客更衣只服务一次,不能随便进出拿东西。”冯小姐哭笑不得地说,她能理解这个规定,更衣室的确游客很多,如果都随意进出,可能导致工作人员认不清人,但她还是希望旅游窗口工作人员尽量讲普通话。”

  “青岛有些窗口行业的服务人员说口音很重的方言,很难听懂。”从贵州来青岛避暑的薛先生对本报读者热线82860085反映说,讲青岛方言的以中年人居多。“如果景点在规范普通话方面做得更好,更注重完善细节的话,我们肯定更愿意来青岛玩。”(赵黎 冯淼)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有