分享
2016年06月29日09:50 中国新闻网

分享

  原标题:台北故宫餐厅翻译错误多 网友:为何最优惠日本客?

  中新网6月29日电据台湾联合新闻网报道,台北故宫翻译闹笑话?有网友分享了台北故宫内餐厅的低消公告,有中、英、日、韩四种语言,但翻译的质量令人傻眼,令人担忧台湾的外文程度怎么了?

  网友在脸书社团分享故宫餐厅的公告,告知每人最低消费为45元,下方有英、日、韩文翻译,但文法却有明显错误,让人觉得就像是直接用Google翻译。被挑出的错误包括:“为什么要括号写韩文?怕人家不知道?”、“中文也有问题,‘最低’与‘基本’择一就好了”,其中日文翻译居然直接套用日圆货币单位“円”(同“圆”),从新台币45元变成日圆45円,网友笑称为什么对日本旅客厚此薄彼。

  网友感叹台湾很多地方都这样,情愿被人笑也不愿花钱请专业翻译,但也有人替台北故宫缓颊,指出这只是在故宫承租空间的外包餐厅,故宫不会去干涉厂商要写什么。

责任编辑:王浩成

相关阅读

王石:影响我人生的进与退

登山虽然有危险,关键看你喜欢不喜欢,只要你喜欢,其他都是次要的。

东北经济衰败,真的是体制作怪?

必须用改革开放的思路和办法,为“新东北问题”破局,方能应对中国产业转型发展的挑战,闯出一条地区振兴的道路。

谁让埃尔多安向普京道歉?

七个月之后,土耳其强人终于向俄罗斯强人“道歉”,重提“朋友和伙伴”。这是为什么?

一场同志运动何以被历史铭记?

一到六月,鲜艳的彩虹旗就会在世界的不同角落飘扬,同志们昂首挺胸地宣示着自己的性取向,快乐而自由地“骄傲大游行”。然而,这一庆典般的活动却起源于47年前一个漆黑的凌晨,在一家名叫“石墙”的同志酒吧中发生的令人胆寒的流血暴动。一场暴力冲突是如何演变成同志运动中值得纪...

  • 乔良少将:英国脱欧后中国得失几何
  • 小学生扶老人过马路溺亡是城市之耻
  • 哲学大师金岳霖的晚年岁月如何度过
  • 好莱坞名称的由来跟华人移民有关?
  • 从特效到演技,感觉《盗墓笔记》要毁
  • “物化女性”时代 ,什么才是真正平权
  • 游弋在男男女女恋爱的彩色西门町
  • 0