跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

张西流:福字正贴倒贴都是福

http://www.sina.com.cn  2009年01月25日08:31  新京报

  作者:张西流

  春节将至,许多人喜欢在家中倒贴“福”字。对此,中国民协主席冯骥才提出异议。冯骥才说,倒贴福字,取其“倒”和“到”的谐音,意为“福到”了。但不是说所有“福”字都要这么贴,尤其是大门板上。大门上的“福”字有迎福之意,而且大门是家庭的出入口,一种庄重和恭敬的地方,所贴的“福”字须端庄大方。(1月24日新华社电)

  冯骥才先生引经据典、释字解义地提出大门上不宜倒贴福字,自然是正确的。其对学术的严谨态度和对历史文化的研究造诣,有口皆碑;其对社会和民众的格外关注及正确引导,令人肃然起敬。然而,深邃的大道理,虽然是正确的,普通百姓却不一定能接受。

  就拿冯骥才先生提出的大门上不宜倒贴“福”字的事来说吧,虽然不无道理,但大家不一定都会买他的账。因为,绝大多数民众是布衣小民,一不研究历史文化,二不做学术探讨,不喜欢被条条框框束缚,更不愿意被咬文嚼字、循规蹈距的讲究左右。更何况,春节在大门上倒贴“福”字,有着一个源远流长的美丽传说,已形成了一种风俗习惯,现在突然要人们改掉这个习惯,恐怕未必行得通。

  记得小时候,有一年过春节,笔者帮助父亲贴春联、门神和“福”字,见父亲将“福”字贴倒了,便对父亲说,“福”字贴倒了。父亲连忙接过我的话头说:“对,福到了!”从那时候开始,我就明白了倒贴“福”字的用意。新春佳节,家家户户在大门上倒贴“福”字,寓意新年到,福气也到,多么美好的祝福呀,多么美好的风俗习惯呀。所以,还是尊重民众的朴素意愿吧。在此,借用父亲的一句“名言”:“福”字,正贴倒贴都是福。

  □张西流(湖北 公务员)


     新浪独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

Powered By Google
flash

相关专题 2009年春节

更多关于   的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有