特大号一代(Generation XL) | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年12月15日11:55 国际先驱导报 | |
Children or young adults who are overweight. 身体超重的儿童或青年。 Internet workers call it "the start-up 15,"the extra pounds they gained when they gave up a balanced diet and regular exerci "In my case, it's the start-up 24," Phillips said. Meet Generation XL. Like college freshmen who get fat from too much dorm food and too little activity, many cubicle potatoes lead very unhealthy lives. They have erratic eating habits and indulge in too much late-afternoon or late-night high-fat snacking. They are only half joking when they say their only physical activity is surfing the Internet. --"As dot-coms trim fat, so do ex-workers,"Contra Costa Times 互联网工作人员称其为"起始的那15磅",这是指他们为了从事网络工作而放弃平衡的饮食和经常的锻炼而增加的体重。 菲利普斯说,"就我而言,这是起始的24磅。" 且见识一下"特大号一代"。大学一年级学生由于在宿舍里吃得太多、活动太少而长胖。许多寄宿的中学生像大学一年级学生一样,也过着很不健康的生活,他们饮食习惯不正常,在下午四五点钟或晚上十一二点无节制地吃高脂肪点心。他们说他们惟一的体育活动是在互联网上冲浪,这种说法并不是玩笑。 --《网络人士减肥,前(网络)工作人员也一样减肥》 (美国《康特拉科斯塔时报》) 声明:《国际先驱导报》授权新浪网独家报道 相关专题:国际先驱导报 | |