新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

掉头也可以 调头也可以 司机不舒服 那就别掉头


http://www.sina.com.cn 2005年08月17日01:45 都市快报

  温先生开车路过上塘路白洋饭店附近,路中绿化带里竖着一块交通提示牌,上写“前方350米允许掉头”。

  “我看了这块路牌,很容易理解成‘前方350米处,允许掉脑袋’,感觉很不好,正确的写法应该是‘调头’吧。”温先生说。

  查阅2005年第5版(最新版)《现代汉语词典》,第346页,“掉”字有“回;转”的意思;“①‘掉头’——(人)转回头:掉头一看,果然是他。②(车、船等)转成相反的方向:胡同太窄,车子掉不了头。也做调头。”

  在第345页,“调”字中,词条“调头”的解释是:同“掉头②”。

  也就是说,车子转头,“掉”和“调”是通用的。

  不过,既然都能通用,司机看了“掉头”心里有疙瘩,有关部门下次立提示牌的时候不妨多用“调头”。(记者周涛都市快报)


新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 

  爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网