新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

公司推行韩式促销 员工见顾客热情叫爸妈


http://www.sina.com.cn 2005年09月26日04:53 东北新闻网

  时下商家的促销手段可谓花样百出,当消费者对“脱衣拿衣”习以为常,对“撒钱促销”见怪不怪的时候,一种所谓的“韩式促销法”正在大行其道。当听到和你年纪差不多大、甚至比你大的人叫你“爸爸(妈妈)”时,你能接受吗?

  记者被人叫“爸爸”

  每天上午8点多钟,经过沈阳市陵东街省政府游泳馆的行人,都会听到从里面传出“爸爸好”、“妈妈好”的喊声。据一位知情人向记者介绍,这是一家某治疗仪器公司的工作人员正在对顾客进行韩式促销。

  9月21日上午,记者怀着好奇心来到省政府游泳馆。刚走进位于二楼的免费体验室,一名工作人员便很有“礼貌”地向记者鞠躬,并大声喊“爸爸好”。虽然事先知道这是他们的工作方式,但听到比自己大很多的人叫“爸爸”,记者不仅没有感受到什么“真情”,反而觉得寒毛倒立。

  “各位爸爸妈妈,我们的仪器……”免费体验室里,一位工作人员正在对来做免费治疗的顾客进行产品介绍和推荐。只听她言出必是以“各位爸爸妈妈……”开头,让记者难以接受。

  据记者找到的一位知情人介绍,这里从每天上午8点多开始,便陆续有人来做免费治疗,有时能一直持续到下午5点。

  工作人员坦言“难以接受”

  记者观察发现,来这里做治疗的多是老年人,也不乏一些中年人;而工作人员则多是中年人。不知和自己年纪差不多大、甚至比自己小的人叫“爸爸妈妈”,他们是何感受?

  者通过努力,终于找到了曾经在这里工作过的王女士。王女士今年40多岁,她说自己是经人介绍去的。“当时进行培训的时候,就要求见到客人要充满感情地喊‘爸爸好(妈妈好)’。说实话,我在家对自己的父母也就喊一句‘爸(妈)’,我实在难以接受,所以只干了两天就不干了。”

  记者又在游泳馆外守候,等到一位刚刚做完治疗出来的大娘。这位大娘说,听到一个陌生人叫自己“妈妈”,觉得“不是那么回事儿。”

  被曲解的“韩式促销”

  既然这种不看年龄一律叫“爸爸妈妈”的促销方式叫“韩式促销”,那它真的是舶来品吗?

  一位精通韩国文化的朋友向记者介绍,韩国人对年长男女的称呼翻译成中文有“爸爸”、“妈妈”的意思,可它只是对年长者的尊称而并非等同于汉语中的“爸爸”、“妈妈”。就像英文中的“sorry”一样,它虽有“道歉”之意,可又不是完全意义上的道歉,更多的只是表示一种遗憾。

  可见,从这个意义上说,推销员将叫人“爸爸”、“妈妈”等同于“韩式促销”无异是对这种推销理念的“生吞活剥”和“生搬硬套”,而没有真正用心地去理解和消化这种推销方式的内涵。

  辽宁社会科学院社会学所副研究员张思宁说,在商业促销的手段中融进亲情温暖的成分,原本也是无可厚非。事实上,如果这样的手段运用得恰到好处,往往能收到事半功倍的意外效果。但是“韩式促销法”在韩国行得通,在中国却遭了冷遇,这在一定程度上反映了两国文化传统、风俗习惯等方面的差异。这也提醒我们,当我们引进外国先进方法和管理理念时,除了要认真解读和消化外,还必须考虑我国的国情,因地制宜、因时制宜,不断地加以改造和更新。

  另类促销当休矣

  这种“韩式促销法”之所以被引进,未必是它能带来多大的销售业绩,不过是商家为了吸引顾客的“眼球”。

  如今商场如战场,商家们不遗余力地开展激烈的商业竞争,而促销更是商家竞争的一种首选必备手段,可谓奇招纷出,怪招迭起。

  比如只要女士脱成“三点”,便可免费拿走一件羽绒服、撒钱促销等等。前段时间闹得沸沸扬扬的那则“公民下跪求折扣”的宣传广告,因为触及了广大民众的民族情感和民族自尊心而大受谴责,大受抵制。不合情理、甚至不合道德法律观念的宣传促销手段在现实中往往以惨败收场的事例不胜枚举。

  沈阳大学法学院院长高小珺认为,商家们的促销手段花样翻新本无可厚非,但必须考虑到多数群众的普遍道德准则和情感认同心理,以及法律法规的制约和束缚。

  ( 辽宁法制报 王淇)


发表评论

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网