英语加油站 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年08月07日07:15 红网-湖南日报 | |||||||||
Whenitcomestochocolate,orderdarkDarkchocolate———butnotwhitechocolate———mayhelpreducebloodpressureandboostthebody'sabilitytometabolizesugarfromfood,accordingtotheresultsofasmallstudy.Aftereatingonly100grams,or3.5ouncesofdarkchocolateeverydayfor15days,15healthypeoplehadlowerbloodpressuresandweremoresensitivetoinsulin,animportantfactorinmetabolizingsugar.Incontrast,eatingroughlythesameamountofwhitechocolateforthesameperiodoftimedidnotaffecteitherbloodpressur
吃巧克力时选黑巧克力 一项小规模研究的结果表明,黑巧克力可能有助于降低血压、促进人体对食物中的糖分的代谢能力,而白巧克力则没有这些功能。 在连续15天每日食用100克或3.5盎司黑巧克力之后,15名健康的受试者的血压有所降低,而且对胰岛素更为敏感———胰岛素是促进体内糖分代谢的重要成分。 相比之下,同样在15天中食用大致相同数量的白巧克力对血压和胰岛素的敏感性并没有影响。 | |||||||||