新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 日本教科书美化侵略史专题 > 正文

日本保守派拟将右翼教科书译成中韩文上网


http://www.sina.com.cn 2005年04月17日10:03 中国新闻网

  中新网4月17日电 新加坡早报网刊登东京通讯员符祝慧的报道称,日本保守派决定将日本“新历史教科书”译成中文和韩文,刊登在“新历史教科书编选会”的网页上,以展开超国界历史辩论。

  报道指出,与此同时,反对“自虐”历史观,由日本保守派教育、外交问题专家组成的“日本政策研究中心”也发行一本专门攻击中韩历史教科书的手册,藉此巩固日本的历
史观。

  报道称,负责编选此教科书的日本组织表示,“为了要给他们(中韩)提供冷静和具有建设性的思考空间,我们决定将这些书翻译成中文和韩文”。

  报道还称,旨在抗衡中韩史观的《怪异的中韩历史教科书》也将出版。发行人妄言:“中韩的历史教科书都在进行反日宣传,两国政府没有资格对日本说:‘正确认识历史。’出版这一手册是要让人们(日本人)进行比较。”

  相关专题:日本教科书美化侵略史


 【评论】【 】【打印】【下载点点通】【关闭
新 闻 查 询
关键词

缤 纷 专 题
春意融融
绿色春天身临其境
摩登老人
摩登原始人登场啦
请输入歌曲/歌手名:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网