新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

巴黎警察忙抓人


http://www.sina.com.cn 2005年11月07日07:46 海南新闻网-海南日报

  巴黎骚乱已持续10天,巴黎警方5日起加大打击力度,采取“空中撒网、地面追捕”的策略。5日晚至6日晨,又有至少70人遭逮捕。

  移民问题和文化危机被认为是巴黎骚乱的深层原因之一,于是法国一名阿尔及利亚移民将《马赛曲》改编为阿拉伯语版的行为再次引起关注。这名移民希望借她的“阿语版马赛曲”促进各种文化的融合。

  “蓄意抢劫”

  在法国官员口中,闹事者有“五宗罪”。

  焚车。巴黎内政部说,5日晚至6日晨巴黎地区至少有22辆汽车被焚。而且夜越深,闹事者越活跃。当地时间6日凌晨1时,被焚车辆为13辆,一个半小时后增加为19辆。至3时30分,被毁车辆达到22辆。

  烧房。在巴黎以西100公里的埃夫勒地区,闹事者5日烧毁一所邮局、两所学校和一座购物中心的若干店铺。

  抢劫。警方发言人帕特里克·阿蒙说,闹事者多次攻击商业店铺表明“他们想抢东西,且从一开始他们就有这种想法”。

  袭警。在5日晚与闹事者的对抗中,共有5名警员和3名消防队员受伤。

  伤人。已有多名无辜市民在骚乱中受伤,一名61岁老人至今仍在昏迷之中。

  空、地大作战

  法内政部长尼古拉·萨尔科齐4日曾亲自指示巴黎警方加大抓捕力度。有部长做后盾,巴黎警方5日果然有所行动。

  警方不仅向巴黎地区增派了2300名警员,而且还出动数架直升机,全力抓捕闹事青年。

  警方采取的是空、地配合的立体战法。

  空中,装备有探照灯和摄像机的直升机彻夜巡逻,一旦发现暴力事件,便将闹事者容貌录下来,以便实施抓捕。地面,警员分组作业,乘汽车或摩托车追捕作案后四散奔逃的闹事青年。

  警方还得到一些巴黎市民的帮助。法国新闻电台报道说,几名巴黎市民5日晚抓住两名14岁闹事者,并将其扭送至警察局。

  警方的措施似乎颇为奏效,一夜之间全国有至少70名闹事者被捕。

  “政府彻底行动起来了,”法国社会党第一书记弗朗索瓦·奥朗德说。

  阿文马赛曲

  分析人士认为,巴黎骚乱深层原因之一是法国政府种族、民族、文化政策的失败。实际上,法国有许多人在为各民族和谐相处努力。

  阿尔及利亚移民法丽达·费尔哈格-阿米丽将法国国歌“马赛曲”改编为阿拉伯语版。她认为此举有利于促进法国国内的文化融合。巴黎骚乱事件则更加坚定了费尔哈格-阿米丽推广“阿语版马赛曲”的决心。

  “我希望他们(巴黎闹事者)能学会尊重和平与友谊,”费尔哈格-阿米丽说,“所以我写了阿拉伯语版的《马赛曲》。”

  费尔哈格-阿米丽将原版《马赛曲》的歌词翻为阿拉伯语,再以阿尔及利亚流行乐风格谱曲,还请来两名专业歌手演唱、录音。

  法国各界对阿语版《马赛曲》褒贬不一。

  一些人说此举毫无必要,更有人认为这是一种挑衅。“我觉得《马赛曲》必须得用法语演唱,”巴黎市民帕斯卡尔·肖莱说。

  但费尔哈格-阿米丽得到许多政府官员的尊重。今年早些时候,法国促进机会均等部长级代表阿祖·贝加格亲自写信给费尔哈格-阿米丽说:“你的做法与政府促进机会均等的政策十分吻合,谢谢你的努力。”

  耿学鹏(新华社供本报特稿)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网