以籍阿人欲“舞出”世界纪录

http://www.sina.com.cn 2007年07月25日12:33 新闻晚报

  □新华社供本报特稿

  以色列数千名阿拉伯人22日聚集在以北部城市阿卡,手拉手排成长队,跳了7分钟的踏歌舞(又译狄布开舞)。他们希望这次表演能刷新吉尼斯世界纪录,成为迄今参加人数最多、规模最大的一次踏歌舞表演。除了创造新的世界纪录,这次舞蹈表演还有特殊意义。他们希望这次表演能改善国内犹太人和阿拉伯人之间的关系。

  数千人共舞

  美联社23日报道,2743名来自以色列各地的阿拉伯人参加了这次踏歌舞表演。他们是以色列国内30多家踏歌舞俱乐部的成员,其中最远的来自内盖夫以及以色列与黎巴嫩接壤的边境村庄。

  22日,舞者们聚集在阿卡的老城区,手拉手在哈加纳街上排成长队,跳了7分钟欢快的阿拉伯传统舞蹈踏歌舞。

  活动筹办方说,他们希望这次舞蹈表演能够得到吉尼斯世界纪录认证机构的认可,创下参加人数最多、规模最大的踏歌舞表演纪录。

  卡塔尔半岛电视台文化频道连续2小时对这次活动作了现场直播。节目主持人说,这是历史上以色列阿拉伯人第一次挑战吉尼斯世界纪录。

  踏歌舞是起源于中东地区的一种传统舞蹈,盛行于约旦、黎巴嫩、叙利亚、巴勒斯坦等国。它的舞步有6步,特色是在跳舞时跺脚。阿拉伯人通常在婚礼等喜庆场合跳这种舞蹈。

  挑战纪录

  这次踏歌舞表演如果想成功跻身吉尼斯世界纪录之列,不但要打破几年前1680名舞者在加拿大多伦多市创造的踏歌舞世界纪录,还要通过吉尼斯世界纪录认证机构的层层审核。

  为此,活动筹办方按照申请吉尼斯世界纪录的相关规则,特别委派两名市民担当此次表演的评判工作。

  以色列电台阿拉伯语节目著名主持人伊曼-卡西姆·苏莱曼是两名评判员之一。他说,自己没有理由错过这次表演,踏歌舞是“阿拉伯文化不可缺少的组成部分,如果我们能够跻身《吉尼斯世界纪录大全》,那将证明我们(阿拉伯人)不但是以色列的一部分,也是世界的一部分”。

  尽管如此,电台女记者埃曼·卡西姆-苏莱曼说,在舞者身边聚集了近1万名观众,这将给评判工作带来困难。

  活动筹办方成员马纳尔·阿布-基亚斯说,他们将继续等待吉尼斯世界纪录认证机构对这次舞蹈表演的认证结果。

  寻求认同

  除了创造新的世界纪录,这次舞蹈表演还有特殊意义。以色列议会议员阿巴斯·苏克尔是一名阿拉伯人,他希望这次表演能为家乡阿卡赢得尊重和认同,并且改善国内犹太人和阿拉伯人之间的关系。

  “我希望这次表演能说明,我们能生活在一起,并且和平共处。全世界的人都将认识到,犹太人和阿拉伯人可以共同生活,”他说。

  这次舞蹈表演的一名教练说,踏歌舞已经有500年历史,但是据她所知,从来没有犹太人舞蹈团在以色列跳过这种舞。

  目前,在以色列的阿拉伯人占以总人口的20%。

爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash