跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

在迈阿密遇见奥巴马

http://www.sina.com.cn  2008年11月14日10:20  三联生活周刊

  当晚的DJ放了史蒂夫·汪德的《Higher Ground》:“我们逐渐发现,政权仍在说谎,士兵仍在打仗,人们仍在死去,但这些不会持续太长,因为我会一直向上。”

  ◎刘宇

  那天上课之前,祖父从古巴移民过来的丽吉娅问我“是不是很期待”,我反问了一句:“期待什么?”“奥巴马啊!”丽吉娅说,“我上课前刚刚查了邮箱,他周五要来我们学校演讲,快去抢票吧,学生门票只有1000张。”“是不是很期待?”是那个星期我在学校里听到的最多的一句话。食堂、学生中心、教室,校园里的任何一个地方都能听见这句话。

  9月19日,早上坐轻轨上学时,发现一号公路的沿线站着很多警察,离学校越近,警察就越密集。坐上校车后,听见一个女孩问她的同伴“是不是很期待?”

  尽管自觉去得很早,但通往Bank United体育馆的路上已经有了一条看不见起点的队伍了,体育馆旁边的停车场塞满了车,一号公路上还是不断有车拐进学校。排在我前面的凯特琳,来自纽约长岛,是迈阿密大学社会学系“大二”的学生,她问我:“你会投票给奥巴马吗?”在得知我没有投票权后,她说:“其实我祖上也不是美国人,我祖父从意大利移民过来的。我父母很辛苦地工作来供养我们全家。我会投他一票。”

  终于轮到进场的时候,看台上已经坐满了学生。场地中间是奥巴马的演讲台,清一色的女性支持者们早已在类似副导演的工作人员的指挥下,在奥巴马面对摄影机的方向站出了一面背景墙,随着音乐挥动手中的标语牌——“母亲支持奥巴马”,“护士支持奥巴马”,“保姆支持奥巴马”。这时,我才知道,奥巴马此行的演讲主题是“女性的需求——改变”。奥巴马到迈阿密大学演讲,是因为佛罗里达州是出了名的“摇摆州”(Swing State),他要在这里争取更多的选票,尤其是大学里很多生平第一次参与总统选举投票的年轻人。美国前卫生部部长、迈阿密大学现任校长莎蕾拉也从中推力颇多。

  在冗长的学生表演结束之后,我知道,奥巴马终于要来了。人群开始升温,看台上的学生不断欢呼着、吹着口哨,场地中间的支持者仿佛不会厌倦般地挥舞着手中的标语牌。人说选秀节目像政治,但是选秀节目的“粉丝”可比政治人物的支持者差远了。在奥巴马竞选阵营中的两名女性助选人暖场演讲后,全场观众突然开始齐声高喊“Yes,We Can!”一时间,我身在其中竟有些不知所措。

  奥巴马终于从后台走出来的时候,喊声瞬间便全部消失了,取而代之的是震耳欲聋的欢呼声。奥巴马高大、瘦削,身着深灰色西装、黑色皮鞋,在用了13句“谢谢”来让疯狂的观众安静下来后,奥巴马开始了他的演讲:“我今天来到这里,不仅仅是为了政治,为了2个月之后的选举,还因为我作为儿子、孙子、丈夫、父亲的身份。我知道女性对我们这个国家而言有多重要。每一天,我都会接触很多女性。说到她们,我的脑海中会浮现出一张张的面孔。”接着他回忆了他的母亲,一边辛苦工作供养他和整个家庭,一边努力完成博士学业。他的祖母,一生辛苦工作却无法和男性同工同酬,眼睁睁看着表现不如自己的男性得到晋升。他的妻子,尽管把一切都打理得井井有条,但他却依旧感受到了妻子内心关于如何平衡工作和家庭的挣扎。他半句不提外交政策,不提伊拉克战争,他说,大选其实应该关注的都是这个国家的小事情。“我知道你们工作很多,睡得很少,薪水却可能还不够填满冰箱。我知道你们是家庭的支柱,你们也是这个国家的支柱,所以,为了你们,我们需要改变。”而奥巴马每一次提到他的竞选主题词“改变”时,观众都会默契地齐声回应“是的,我们可以!”

  身边的凯特琳在不断地用手抹去眼角的泪水,尤其是奥巴马在回忆自己的女性亲人辛苦工作的时候。没错,奥巴马的演讲很能打动人。他不像是一个对你有政治诉求的总统候选人,也不像是一个在向你灌输他的改革主张的政客。他仿佛是你家隔壁不常走动来往,但却能从你的购物袋中读出你最近的窘迫的邻居,仿佛是你在家庭联谊会上遇到的自己孩子的玩伴的父亲。演讲中途,因为看台上方麦凯恩的支持者高举条幅,挡住了后面奥巴马支持者的视线,双方有些言语上的冲突,观众席上一片骚动。奥巴马在被打断两次后,甩给了麦凯恩的支持者一句“快醒醒吧”的话。可重新开始后,他又有些结巴,用了几分钟才恢复了之前演讲的节奏。身后的女生对她的同伴说:“太可爱了。他不是完人,但我就是喜欢这样的他。”

  演讲结束后,奥巴马在史蒂夫·汪德的《Signed,Sealed,Delivered I'm Yours》的歌声中扭着舞步走下演讲台,观众报以热烈的掌声和欢呼声。我后面的女生不停地喊着“太可爱了,太可爱了”。在我以为他会走回后台的时候,他又仿佛演唱会的返场一般走回到场地中心和他的支持者握手拍照。记者、观众、支持者,所有人都举起相机对着奥巴马狂闪。每个人都以为自己在见证着历史,每个人都以为自己可以如奥巴马所说的书写历史,而不是被命运左右。可是,历史最后记住的也许只有奥巴马,而不是他在演讲中所提及的母亲、妻子和女儿这些平凡的角色。

  在人群的簇拥下,奥巴马走向后场。当晚的DJ一定是放了一张史蒂夫·汪德的CD在音响里,因为在那首轻松的《Signed,Sealed,Delivered I'm Yours》结束之后是史蒂夫·汪德的《Higher Ground》:“我们逐渐发现,政权仍在说谎,士兵仍在打仗,人们仍在死去,但这些不会持续太长,因为我会一直向上。”尽管歌词不乏乐观,心中却突然生出一丝悲凉。

  人群渐渐散去。只有一个女孩,在不知道哪家媒体的摄像机前,固执地举着用橙黄色荧光笔自制的标语牌,上面写着“麦凯恩,国家为先”。两个月后,选举日的前两天,麦凯恩也来到了迈阿密大学做竞选演讲。也是在奥巴马演讲过的体育馆,也是来争取这个摇摆州的选票。只是,麦凯恩来的时候,演讲的门票不用再去抢,而体育馆周围的停车场连1/3都没有填满。-

上一页 1 2 3 下一页

     新浪独家稿件声明:该作品(文字、图片、图表及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体和个人不得全部或部分转载。

Powered By Google 订制滚动快讯,换一种方式看新闻

更多关于 奥巴马  的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有