分享
2017年07月02日09:09 新浪综合

分享

  来源:环球网

  去过日本的国人应该会注意到,读懂一部分日语并不难,因为经常会出现各种各样的汉字。

  之前,日本一个学生做过一项街头实验,让日本民众用日语里的汉文组个句子互相交流,结果发现,大家基本上都能做到互相理解

  可见汉字在日语里有多常见。。。。。。

  最近,环环(ID:huanqiu-com)在日本各大论坛上,都看到了一个关于汉字的话题,但一些日本人看后却有点蜜汁尴尬:

责任编辑:张建利

相关阅读

领导没大格局,团队定一塌糊涂

跟格局小的人打交道,就像被缩骨伞夹住脑袋一样不痛快。

特朗普上任两周签8条行政命令

号外号外,特朗普又出行政命令啦!行政命令有多强,买不了吃亏,买不了上当,是XX你就坚持60秒!

解读《西游记》官场文化

吴承恩的人生经历,决定了《西游记》背后必然影射着中国特色的官场文化。

村民为何自掏腰包改造小镇?

没有石油的生活,可能比如今这种依赖石油的生活更加有趣和充实。

  • 防老太,何不给飞机发动机戴口罩(图)
  • 澳大利亚为何会对中国即怕又爱?
  • 距今千年神秘而惊悚的宋代盗墓笔记
  • 父亲,那个失去了家庭主导地位的男人
  • 《变5》能让咱坐一起看电影就不错了
  • 夫妻之间突然没话说了的五大原因
  • 在青岛,享受香茗美食与神秘的海景SPA
  • 新浪首页 我要评论 分享文章 回到顶部
    0