新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 中国文联作协全代会专题 > 正文

中国作家协会力推当代文学作品走出国门


http://www.sina.com.cn 2006年11月11日16:30 新华网

  新华网北京11月11日电(记者 周婷玉 白瀛)中国作家协会副主席金炳华11日在北京说,力求通过五年时间,向世界译介100部代表中国当代文学创作成就的优秀文学作品。这一活动名为“中国当代文学百部精品译介工程”。

  “通过这一工程,推动中国文学走向世界,展现中国人民美好心灵,向世界展示中国文学的艺术成就,树立中华民族崭新形象。”金炳华在此间举行的中国作协第七次全国代
表大会上作报告时透露,作协已先后召开了专家论证座谈会和当代优秀作品推荐会,目前已确定首批译介作品,分别介绍到俄罗斯、波兰、古巴等国。

  据了解,当前中外文学作品译介存在“信息单行道”格局。大量外国文学作品能很快地被译介到国内来,而中国文学译介出去的就少得多。不久前,中国作家代表团出访古巴,想带一些西班牙文的中国作品出去,结果只有《史记》《西游记》《红楼梦》等古代文学书籍可带,却少见改革开放后中国文学作品的译本。

  为促进中国作家对世界文学的了解,也使世界更真切地了解中国当代作家和文学,中国作协实施“走出去”战略,近五年来共派出81个代表团406位作家访问了美、英、法、俄、德、日、加拿大、波兰、越南、古巴、印度等20多个国家,同时接待了俄、日、美等20多个国家的407位作家来访。

  金炳华表示,今后中国作协将努力实现对外文学交流工作的“三个拓展”:在交流区域上,继续做好与港澳台地区和周边国家的交流,同时拓展与欧美等地的交流;在交流对象上,继续加强与华侨华人华文作家交流,拓展与外国著名作家的交流;在交流渠道上,继续与外国作协、作家个人交流,拓展与有关文化部门、文化团体、文化企业和高校的交流。


发表评论 _COUNT_条

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【rss订阅】【点点通】【打印】【关闭


 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有