新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 环球人物专题 > 正文

与高尔基同痛同燃烧


http://www.sina.com.cn 2006年11月16日16:56 环球人物

  高尔基曾“哺育”了中国一代又一代的热血青年。著名的高尔基研究专家陈寿朋说,“没有一个作家像高尔基那样影响了我的一生”

  本刊记者 李 舫

  “在我漫长的生活道路上,高尔基一直是我心中的一团火。”几乎毕生都在研究高
尔基的内蒙古大学教授陈寿朋如是说。

  2006年,是中国“俄罗斯年”,也是俄罗斯最伟大的人民作家高尔基逝世70周年。70年,对于漫长的历史岁月来说,如白驹过隙,倏忽而逝。而对于某个阶段的文学史,却足以使之尘埃落定。隔了一段时间往回看,在澄净而辽阔的光辉中,我们更容易看清我们真正喜欢什么,真正需要什么。

  “像火一样燃烧”——高尔基在文学作品中惯常的表现手法,其实也正是陈寿朋的生命和工作状态。

  马克西姆·高尔基:最大的痛苦

  高尔基的原名阿列克赛·马克西莫维奇·彼什科夫,1868年出生于伏尔加河畔一个木匠家庭。由于父母早亡,他10岁时便出外谋生,到处流浪。他当过鞋店学徒,在轮船上洗过碗碟,在码头上搬过货物,给富农扛过活。他还干过铁路工人、看门人、园丁……

  在饥寒交迫的生活中,只上过两年小学的高尔基写出了他的第一篇作品——

短篇小说《马卡尔·楚德拉》。《高加索日报》的编辑对这篇来稿十分满意,通知作者到报馆去。编辑见到高尔基时大为惊异,没想到写出这样出色作品的人竟是个衣衫褴褛的流浪汉。编辑对高尔基说:“我们决定发表你的小说,但稿子应当署个名才行。”高尔基沉思了一下说道:“那就这样署名吧:马克西姆·高尔基。”在俄语里,“马克西姆”的意思是“最大的”,“高尔基”意为“痛苦”。从此,他就以“最大的痛苦”作为笔名,开始了自己的创作生涯。这一年,高尔基24岁。

  在同样的年龄,“高尔基”这个名字照亮了陈寿朋的人生道路。百万大军渡江前夜,陈寿朋是解放军部队中无数热血青年中的一个。那个晚上,在年轻战士声讨国民党反动派迫害国统区革命青年的群众大会上,一名大学生用悲壮的声音喊出高尔基怒火般的诗句:“乌云遮不住太阳,是的,遮不住的……让暴风雨来得更猛烈些吧!”霎时,高尔基这个名字像磁石一样吸引着他,从此引导了他的一世情缘。

  不久,陈寿朋在解放区终于借到了萧三翻译的《高尔基创作选集》,书中第一篇作品就是《海燕》。整整一夜,他偎在用稻草铺成的地铺一角,借着油灯贪婪地读完全书。书中洋溢的那种令人奋发的革命激情,鼓荡得他夜不能寐,成为他此生此世心底的庄严奠基。

  “在高尔基这团火光里,我仿佛能见到高举燃烧着的心的丹柯(编者注:高尔基笔下掏出自己燃烧的心脏,照亮道路拯救别人的英雄),能见到翱翔蓝天、向往战斗的雄鹰,能见到呼唤暴风雨的海燕。这团火,使人精神抖擞,使人产生勇士的狂热。尽管岁月更迭,没有一个作家像高尔基那样影响了我的一生。”陈寿朋说。

  高尔基这个名字,在陈寿朋心里牵动的情感是温馨和难以言喻的。这位“用带血的歌喉为生他养他的俄罗斯人民的壮丽事业叫喊了一生”的伟大作家,用他笔下一个又一个不朽的艺术形象,哺育了中国一代又一代的热血青年。那在苍茫大海上展翅飞翔的无畏的海燕,那把自己燃烧的心托在手上的英勇的丹柯……都在他的心里掀起过滔天波澜。

  岁月无痕,往事如烟,唯有高尔基是陈寿朋心中不灭的灯盏。

  高尔基一生坎坷颠沛,饱尝人间痛苦,但他的目光却洞穿了整个人类。他的精神、情感、思想、文采乃至他的生命,都是属于整个人类社会的。他用他的全部,塑造了一座不朽的纪念碑。

  高尔基只上过两年小学,却是为数不多的堪称伟大的作家之一。他贫苦而不平凡的生活阅历,使他有着更加成熟的生存状态,也使他有着更加激越的创作状态。高尔基从不疏忽每一个充满生机和失却生机的瞬间。他歌颂自由、捍卫真理的声音,穿透了时空,一直在陈寿朋心中回荡。

  “高尔基是个有缺点的伟大战士”

  20世纪60年代,陈寿朋在内蒙古大学讲授外国文学史。他把对高尔基的浓情挚爱,融入对高尔基三部曲——《童年》、《在人间》、《我的大学》和《母亲》、《海燕》的形象解读和诠释。

  当时,中国对高尔基的研究还相对薄弱,陈寿朋敏锐地意识到,作为社会主义现实主义文学的始创人,高尔基在世界文学史上占有里程碑的地位。他紧缩生活开支,倾囊订购有关高尔基和美学方面的图书、杂志。

  高尔基,“最大的痛苦”。陈寿朋兀兀穷年,秉灯夜读,在陋室翻资料、爬格子,默默耕耘,固守心岛,深深地体会到了高尔基所遭遇的挫折和苦难。

  春去秋来,三易寒暑,陈寿朋终于在初春的子夜完成了《高尔基美学思想》初稿。然而,稿子寄出后,史无前例的“文化大革命”开始了。等到这本书出版时,已是20年过去了。陈寿朋手捧散发着油墨清香的样书,禁不住感触万千。

  这本书在学术界引起了极大反响。著名学者戈宝权、人民文学出版社副总编孙绳武等评价说,这是一部“我国数十年来论述高尔基文艺思想最详尽的著作,具有很高的学术价值”,称陈寿朋“从事的是一项开拓性的研究工作”。同行评价说,陈寿朋“以历史学家细微严谨的治学态度,从准确的客观事实出发,探索高尔基美学思想的来龙去脉——渊源、曲折的道路、成熟的过程及深远的影响。这样一部论据充分的著作,在我国几十年来的外国作家作品评价中也是屈指可数”。

  这部书的成功激励了陈寿朋。几十年来,他把蓬勃的年华和澎湃的热血付诸高尔基研究工作,把一腔心血和虔诚播洒在学府讲坛和鸿篇巨制。

  在中国,陈寿朋第一个开设高尔基研究专题课程,第一个指导以高尔基为主要研究方向的研究生;在外国文学史中,他编写的高尔基章节是重要内容。

  无数个日日夜夜的瀚海行舟,无数个等待天明的星夜兼程,化作乘风破浪的坚实力量。“感谢高尔基伴我驱走寒夜走向春天!”

  从高尔基和他的作品中,陈寿朋发现了一个民族的力量、一个民族伟大的心灵和全貌。“这是高尔基带给世界的精神震撼,更是高尔基留给今天的历史回声。”无论是在万马齐喑的过去,还是在其艺术光辉被蒙上尘埃的今天,陈寿朋始终认为,作为无产阶级革命文学的伟大奠基人,“高尔基的地位是不容置疑的。”在这样的坚执中,他完成了《高尔基创作论稿》、《高尔基晚节及其它》、《步入高尔基的情感深处》、《论高尔基的创作》等重要的著作和译著。面对种种疑虑和思潮,陈寿朋独辟蹊径,独有斩获,以其充沛的感情、不懈的努力和严密的论证,引领我们步入了高尔基这位伟大文学家的情感深处。

  “高尔基是个有缺点的伟大战士。”陈寿朋说,他试图将“一个真实的、全面的高尔基还原给历史。”陈寿朋正视国内外对高尔基批评的核心问题,以鲜为人知的第一手资料和细腻的分析,梳理出十月革命前后、客居索伦托、欣然回国、孤独的晚年等高尔基后20年的思想感情脉络。他不为贤者护短,以学者的冷静向我们描绘了一个真实的高尔基,高尔基的伟大、探索、迷误和不足,都是那个时代赋予他的特征。

  “高尔基永远同中国人民在一起”

  陈寿朋一生研究高尔基,一生注视俄罗斯,一生追求中俄文化交流,一生致力于中俄和平友谊。俄罗斯的高尔基研究专家亲切地称他为:陈·高尔基。在西伯利亚,在莫斯科,在白桦林的国度,陈寿朋数度走访俄罗斯社会科学院高尔基世界文学研究所和高尔基档案馆,拜会俄罗斯著名高尔基研究专家。当他把《高尔基美学思想论稿》、《高尔基创作论稿》送给苏联高尔基世界文学研究所的同行时,他们惊讶地说:“中苏关系中断了这么多年,想不到还有一位中国同行做了这样深的学问!”

  高尔基研究所所长库茨涅佐夫博士和高尔基八十卷集主编伊扎卡博士对陈寿朋先生的论著非常赞赏。瓦恩贝尔格把他为高尔基做的评论《为了革命和文化》一文赠给陈寿朋,在文章标题空白处写着:“中国著名的苏联文学教授陈寿朋,谨致深深的敬意!”

  时间随风而逝,隔了70年的风云变幻和世事沧桑,今天,全世界到处都有人相继以各种方式凭吊高尔基这位热血斗士。高尔基的文字独具风格——浓墨重彩,爱憎分明,笔势凌厉,剑拔弩张——他是一个象征,一个时代和一个民族的象征。陈寿朋认为,高尔基是每一个俄罗斯人内心最感亲切的名字,也是每一个中国人内心最感亲切的名字之一。今年年初,俄罗斯电视记者采访陈寿朋。记者问:“2006年是中国‘俄罗斯年’,作为中国著名的高尔基研究学者,您有何感想?”这位学者深情地回答:“高尔基永远同中国人民在一起!”

  (编辑:刘晓阳 美编:苑立荣)

  陈寿朋,1931年生,1952年毕业于上海俄语学院。20世纪60年代支边到内蒙古,在高校执教近40年。创作出版了《高尔基美学思想论稿》、《高尔基创作论稿》、《高尔基晚节及其它》、《论高尔基的创作》等多部专著和译著。第八、九、十届全国

人大代表,第八、九届全国人大教科文卫委员会委员。


发表评论 _COUNT_条

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【rss订阅】【点点通】【打印】【关闭


 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有