老外看中国——如何从中国的酒席上全身而退

http://www.sina.com.cn 2007年01月22日11:04 青年参考

  [美]Will/文管锥/编译

  

  那天,我在深圳,为我们的客户——一家日本公司提供服务。我们住的那家宾馆的名字与另一家宾馆几乎一模一样, 这给我们制造了不少麻烦。深圳是一个令人晕头转向的城市。

  一旦喝醉了酒,你就更加晕头转向。我们帮客户联系中国媒体采访,一天奔波劳累之后,他们请我们去一家豪华餐厅 大吃。与所有的中国酒席一样,这实际上是开怀痛饮或公开羞辱朋友和同事的大好时机。东道主要了啤酒和致命的中国白兰地 。不过,谢天谢地,或许由于日本人的精细,足以摧断肝肠的中国白酒总算没被点。

  我被安排坐在一个中国主管身边。这个年轻人英语说得还可以,热情友好,而且显然对眼前这个美国人今晚能被灌下 多少酒颇感兴趣。

  我在那晚学到了几招。通常这种酒席的“干杯”不是测试你的酒量,而是考验你的智慧。这是一场比赛,但无关乎谁 喝得最多,谁坚持得最久,而是看看谁足够狡猾,能哄劝朋友和同事喝得酩酊大醉。口是心非、推三阻四、不畏挑战或者趁别 人去洗手间时把杯子倒满,以及微露鄙夷之色以怂恿别人多喝……

  酒席上的这些招数,我一下子就学会了。落座没多久,我就把面前的白兰地酒杯拿走。我也留意倒酒的女服务员,不 使酒杯里的酒超过半满。我经常在1/3处就喝止她。此外,考虑到我是酒席中惟一一个白人,难免会成为大家敬酒的热门对 象,我就先发制人,到另一桌向他们全体敬酒,防止他们到时挨个过来“轰炸”我。最后,除了啤酒之外,那晚我还喝了1.5 升水。良好的水合作用有助于缓解醉意,尤其是饮酒过量后的不适感。

  我在使用这些酒席战术的时候,还发现其他多种作弊招数,包括用啤酒敬白兰地、往酒里掺水、敬酒转移(找一个替 死鬼,往往女性成了牺牲品)以及假装晕倒。这最后一项属于“终极绝招”。有一名日本客人那晚就用上了这一招。他喝着喝 着就晕倒在桌上不省人事。不过,当大家都起身走向旅游大巴时,他神奇般地恢复了元气。

  我觉得自己那晚的表现还算马马虎虎。酒过三巡之后,他们把我的白兰地酒杯拿回来。我就用啤酒与人对饮,只失去 了一点点面子。有一名中国主管指责我猛喝水,不料10分钟后他自己也如法炮制。我从不把酒偷偷倒掉,敬酒也是来者不拒 。酒席一结束,我还能足够清醒地在键盘上敲打这篇文章。

  不过,为了排去那1.5升水,说不定今晚我得睡在洗手间了。


发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash