换个角度看园林

http://www.sina.com.cn 2007年11月28日16:30 新民周刊

  BY 要 英

  陶渊明、李白、杜甫、苏轼这些古典诗人,对于中国人来说,真是再熟悉再亲切也没有了,因为他们的作品伴随着我 们一生,是我们民族的集体记忆。而至于日本园林的特色,哪怕是在日本生活过的中国人,也只能含混地说出自己的印象—— 日本园林与中国园林相似,无特别之处。不难看出,对于日本园林的文化特色、精神风貌,以及它与中国文化究竟有着怎样的 关系,在日本文化面前常怀优越感的中国人几乎很少予以关注。

  新近付梓的《日本园林与中国文化》一书,以一种迥异于俗常庸众的眼光,聚焦于在中国人心目中“貌不惊人”的日 本园林,肯定了日本园林跻身当今世界园林大国之林之地位,所配近200幅照片插图,展现日本园林的“纯日本美”,以18 万字解析日本园林“合金文化”中的中国元素。

  此书之所以能够以如此特异眼光解读日本文化,是因为作者许金生有着特殊的经历。作者现为复旦大学教授,能操一 口流利日语,2000—2004年在日本立命馆亚太大学任教,深受日本文化的熏染,正是凭着他对日本文化的挚爱与中国 文化的良好学术修养,以其独特的视角,从日本园林的立意、冠名、点景、置景等入手,用具体案例生动活泼、多角度破解隐 含于日本园林中的中国文化基因,拉近了日本园林与中国读者的距离,以期帮助中国读者了解和欣赏日本园林。

  如,借助中国诗文的丰富内涵,进行点景冠名,达到对园林进行艺术概括的效果,起到画龙点睛的作用,使日本园林 得到了进一步艺术升华。书中特地列有“以中国诗文点景冠名的日本园林举要”一表,以近30处日本园林景点借取中国诗歌 典故冠名,做了详细的比照说明,如京都市桂离宫园林的“笑意轩”出典于李白的《山中问答》:“问余何意栖碧山,笑而不 答心自闲。桃花流水窅然去,别有天地非人间。”奈良市依水园的“冰心亭”出典于王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》:“寒雨连江 夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”

  也许,日本园林在某些方面甚至比中国更完好地保存了中国的

传统文化。如日本茶亭中常设的“雪隐”即厕所之意, 追根究源来自中国禅林,与宋代明觉禅师(980—1052)相关。明觉禅师雪窦重显,于1017年离
池州
南行杭州,由 池州太守举荐给灵隐寺住持。重显到灵隐寺后,没有去找住持,而是隐姓埋名,做掏大粪的粗活。三年后,太守来拜访重显。 然而灵隐寺上下竟无相识者,直将千余僧众挨个考察后方才找到。太守问他把三年前的书信放在哪里了,重显才从袖中掏出那 封还未拆开的信,交还并说:“多谢公意殷勤,不过我这个行脚僧并不是邮差啊。”

  太守听罢哈哈大笑,从此住持格外青睐重显。三年粗活,使重显禅业大进,重新悟道。后人因此取雪窦的“雪”字和 灵隐寺的“隐”字,称呼厕所。而这种用法在中国园林中几乎已经看不到了。

  类似典故甚多,相信通过此书不但可以了解到日本园林与中国文化的密切关系,解密日本园林的“玄机”,从文化的 角度去欣赏日本的园林美,而且有助于读者更全面地了解中日文化的交流历史。当然此书更能为增进中日文化交流与理解添砖 加瓦。


发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿