新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“饭饭”与“喷饭”


http://www.sina.com.cn 2006年10月16日14:37 金羊网-羊城晚报

  ·何龙·

  不同性别与年龄都有其对应的行为方式和言语习惯,如果出现错位,往往招致议论。

  大学生“装嫩”的表现形式,我们似曾相识。在港台影视剧中,“装嫩”形式比比

皆是。如今看多了港台电视剧的大学生,把剧中一些角色的行为和台词搬到生活中来,本来就是一种天真,加之这一代独生子女,无处不在父母的羽翼罩护之下,他们与早当家的穷人孩子不同。因此“装嫩”也许是模仿,也许是被“惯”出来的自然表现,本来也无可厚非,只是在成人群落中,他们的言语和行为才显得扎眼。

  行为方式是个人的权利,旁人有看法想法也是一种权利。你可以说“饭饭”,听者也可以“喷饭”。但假如“饭饭”发出一股“馊味”让人恶心,那该怎么办?我想除了“饭饭”者调整言行、“恶心”者调整接受心态,没有别的办法。

  (侯颖/编制)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有