分享
2017年11月10日09:18 北京大学

分享

2017年10月30日至31日,中墨建交45周年文学研讨会在北京大学外国语学院召开。

10月30日上午,研讨会在外国语学院新楼501开幕。墨西哥驻华大使何塞·路易斯·贝尔纳尔、墨西哥国立自治大学驻北京外国语大学墨西哥研究中心主任吉耶尔莫·普利多,北京大学副校长王博、外国语学院党委书记李淑静、国际合作部副部长周曼丽等出席了开幕式。开幕式由外国语学院西葡语系主任卜珊副教授主持。

王博首先致辞,表示研讨会正逢中墨建交45周年,中墨两国历史经历的相似之处为双方的交流和友谊提供了深厚的基础,表达了对未来与墨西哥国立自治大学和世界其他知名大学进一步合作的诚挚愿望。

贝尔纳尔感谢了听众的热情,欣慰于年轻人依旧怀揣着对文学的浓厚兴趣,强调了本次研讨会对促进中墨文学交流、增进中墨双边关系的重要意义。

普利多从两国丰厚的文化遗产与悠久的历史传承谈起,指出本次研讨会旨在加深对中墨当代作家作品的了解。

最后,李淑静回顾了中国与墨西哥源远流长的友好交往史,强调了在近年来两国政治、经济、文化交流愈加密切的背景下研讨会所具有的深远意义。

开幕式结束后,中国作家协会副主席、书记处书记吉狄马加与墨西哥国立自治大学文哲系教授、墨西哥国立自治大学文化推广部部长豪尔赫·博尔皮分别进行了题为“另一种创造:从胡安·鲁尔福到奥克塔维奥·帕斯”与“墨西哥文学最新动态”的主旨发言。

当天下午,以“站在新千年门口的当代中墨作家”为主题的圆桌会议在新楼501举行。会议由北京大学外国语学院西葡语系副主任、青年翻译家范晔副教授主持,墨西哥国立自治大学文哲系的豪尔赫·博尔皮教授、贡萨洛·赛洛里奥教授、埃尔南·拉腊教授,北京大学西葡语系的赵振江教授、赵德明教授以及中国作家朱岳出席会议,就历史与文学、城市与文学等诸多主题进行了热烈的讨论。

当晚,墨西哥文学改编电影回顾展拉开帷幕,开幕式上放映了根据墨西哥知名作家胡安·鲁尔福小说改编的同名电影《佩德罗·巴拉莫》,其他经典改编电影则将在11月陆续展映。

10月31日上午,由卜珊副教授主持会议,赵德明教授与赵振江教授分别发表了主旨发言。赵德明教授充满感情地回顾了自己翻译拉丁美洲文学的历程,逐一谈论了他对所译作品的印象与评价,尤其指出墨西哥文学,特别是胡安·鲁尔福的作品,赋予了他和一代作家崭新的视野。赵振江教授则以《墨西哥诗选》为例谈论了西语文学的汉译,着重提及墨西哥著名诗人奥克塔维奥·帕斯对中国文化的吸收与对中国诗歌创作的影响。围绕他们的发言,三位墨西哥教授畅谈了墨西哥文学发展、对墨西哥身份的追寻与中墨文学交流等话题。下午,墨方嘉宾与北京大学西葡语系学生进行了亲切交流,研讨会系列活动至此圆满结束。

北京大学西葡语系学生全程积极参与本次研讨会,在丰富多样的活动中对中墨文学交流与文化交往的历史有了更深入的了解,对墨西哥文学的发展脉络有了进一步的认识,拓宽了学术视野,收获良多。

与会嘉宾合影

“中墨建交45周年文学研讨会”由北京大学西葡语系、墨西哥国立自治大学驻北京外国语大学墨西哥研究中心、墨西哥驻华使馆共同主办,北京大学外国语学院、北京大学国际合作部、墨西哥国立自治大学文化推广部、墨西哥国立自治大学文哲系协办,是2017年北京大学第十四届国际文化节系列活动的重要组成部分。

编辑:山石


相关阅读

领导没大格局,团队定一塌糊涂

跟格局小的人打交道,就像被缩骨伞夹住脑袋一样不痛快。

特朗普上任两周签8条行政命令

号外号外,特朗普又出行政命令啦!行政命令有多强,买不了吃亏,买不了上当,是XX你就坚持60秒!

解读《西游记》官场文化

吴承恩的人生经历,决定了《西游记》背后必然影射着中国特色的官场文化。

村民为何自掏腰包改造小镇?

没有石油的生活,可能比如今这种依赖石油的生活更加有趣和充实。

  • 加拿大怎样避免幼托机构出安全问题
  • 直播“特朗普访华”:感受“透明外交”
  • 中国几千年来最“美”的女人是谁?
  • 房子:我嬉笑着,捡起自己掉落的心珠
  • 大话西游:赵艺用95后的方式定义紫霞
  • 80后,死都不能死的年纪
  • 澳大利亚,不输中国的美食国度(图)
  • 新浪首页 我要评论 分享文章 回到顶部
    0