美驻华使馆发布新闻公告追悼9-11死难者(全文) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年09月07日10:52 中国日报网站 | |||||||||
中国日报网站消息:在9-11恐怖袭击事件三周年即将到来之际,美国驻中国大使馆新闻文化处9月7日发布题为《记忆犹新》的新闻公告,全文如下: 三年前的今天,全世界目睹文明世界受到前所未闻的惨重袭击。9·11袭击事件令全世界的男女老少感到震惊,使来自90多个国家的公民,包括中国公民,在那一天丧失了生命。这些永远无法忘却的事件激发美国持续采取行动,摧毁恐怖组织进行活动和扩充人员的能
那一天的情景至今仍深深印在所有目击者的脑海中。许多美国人对9·11事件记忆犹新,仿佛就发生在昨天。那一天,“基地”组织的劫机分子剥夺了来自全世界近3000名无辜者的未来,给遇难者家属和亲友的生活造成沉重的打击。这些劫机分子杀害了母亲怀抱中的婴儿,也杀害了乘飞机探望亲人的老人。今天,我们按计划在曼哈顿世界贸易中心遗址为遇难者竖起纪念碑,还为纪念美国在1776年宣告独立建造一座高1776英尺的新办公大楼。此时此刻,我们深切怀念那一天在纽约、华盛顿和宾夕法尼亚州遇难的人们。我们为仍在因痛失亲人和怀念死者悲伤不已的遇难者家属和亲友祈祷。 毫无疑问,我们将永久缅怀那一天的遇难者,从中汲取强大的力量。我们也将时刻保持警惕,防止那些贼心不死的歹徒伤害我们和我们遍布全世界的朋友。 美国人民十分清楚,恐怖主义并非始于9月11日。几十年乃至几百年来,全世界众多的国家都遭受了惨重的袭击。然而,9·11袭击事件表明,今天的恐怖主义分子尤其丧心病狂地妄图发动袭击。在过去三年中,由于国际社会在执法、军事、情报、外交和金融等领域坚持不懈采取行动,“基地”组织的活动能力已被削弱。但是,“基地”组织进行大规模杀戮的狼子野心并未改变。一旦为非作歹的政权制造或获得大规模杀伤性武器,并与恐怖主义组织沆瀣一气,他们造成的危险就会日益严重。 在经历了9·11这场悲剧的洗礼之后,美国决心抗击这些新出现的威胁,决不会掉以轻心,也不会听任袭击事件再次发生。在后9·11时期,为了战胜恐怖主义分子及支持恐怖主义的国家和组织,美国正与各盟友共同努力,重新调整国内和国际安全方略。 我们的目标是实现持久的民主与和平,使各国得以繁荣发展,不再遭受恐怖的威胁。我们正在帮助那些长期受够了苦难的人民建设一个充满希望的未来。我们绝不能让动乱不安的地区继续在绝望与暴力中挣扎。 “基地”组织及其同伙不可能为世界提供任何建设性构想。他们的唯一图谋是摧毁其他人靠辛勤工作和坚定信念取得的建设成果。因此,我们为战胜恐怖主义分子共同进行的国际努力有助于实现全球安全,使自由、和平的国家为达到各自的社会、文化和经济发展目标而努力。 美国及其驻世界各地的使团每天都在积极支持发展民主,努力为和平奠定基础。我们支持民主带来的希望与进步,呼吁摈弃暴政和恐怖。显而易见,在欣欣向荣的民主社会,人们不会以大规模杀戮为国策;他们会通过促进教育,通过勤奋努力,全心全意为自己和家人建设更美好的生活。民主政府既不庇护恐怖团伙,也不杀害无辜的男女老少。民主政府要求提高本国公民的地位,增强促进法治的动力与资源,并寻求扩大贸易及其他交流的机会。 今天,美国人民与你们一起默哀,缅怀在2001年9月11日那一天遇难的90多个国家的公民。我们也向遇难者的亲朋好友致意,他们的生活已发生永久的变化。那个骇人听闻的日子里所发生的情景仍在我们脑海中一幕幕重现,但我们也看到了充满希望的新景象。我们仍然记得,当时全世界各地的人民纷纷聚集在各地城镇的广场上或涌向各美国驻外使馆,倾诉悲痛之情,同时表达同仇敌忾的意志。这一切都为在袭击事件发生后发起打击恐怖主义的国际行动奠定了基础。为了最后粉碎恐怖主义分子的邪说,为了彻底断绝恐怖主义分子的经费来源,为了促使他们招募的人员摈弃毁灭的道路、利用建设者提供的机会改邪归正,我们决心继续与国际社会共同努力,迎接这一天的到来。(信莲) 相关专题:“9-11”三周年祭 | |||||||||