你窗外的幽灵信使

http://www.sina.com.cn 2007年03月26日13:09 青年参考

  文布鲁斯·霍兰·罗杰斯编译王豪

  在遥远的国度有一个无名小镇,一个产妇抱着刚刚出生的孩子,她刚刚忍受了分娩的剧痛把婴孩带到人世。她把婴孩 的嘴唇紧压到自己的胸脯上,婴孩却一动不动。

  “他死了呀!”接生婆说。

  “没有,”产妇说,“我觉着他在吸奶呢。”她的谎言像是一个魔咒——这个已经死去的婴儿睁开他紧闭的眼睛,踢 着他僵直的双腿。

  “瞧,你瞧见了吧?”她兴奋地说。

  这个死去的男孩从来没有吸吮过一滴奶,没喝过一口水,更没有吃过一点东西。当然,他的身体也从来没有长大过。 6个冬天以后,死孩儿的父母把他送到学校。

  在这之后的某一天,一些坏孩子从老师的桌上偷来一团麻线。放学后,他们把死孩儿拦在操场上,架起他的双臂,他 们把棍子从死孩儿的左袖子里戳进去,又从右袖口伸出来。把他的衬衣拉到膝盖处,还把衣角都扎起来。他们又把麻线的一头 拴到他的钮扣上,最后放开了他。就这样,死孩子像风筝一样飘向了天空。

  太阳落山,月亮浮升在月光下,他看到田野和森林梦一般在脚下飘荡过去最后,风渐渐轻了。他飘到了一个陌生的国 度。那里光秃秃的,四周一片死寂,他便四处游荡起来。

  死孩儿遇到一个人,长得跟自己很像,皮革一样的身体上顶著一个光光的脑袋。“我这是在哪儿?”死孩儿问道。那 人环顾着黑漆漆的四周。“在哪儿?”那人说。他的声音,跟死孩儿的一样,枯叶般沙沙作响。

  更多干瘪枯萎的人向他走来,死孩儿终于明白了,这里是阴间。

  “我早就死了,”死孩儿说,“不过我又在阳间过了6年。”

  “6年!你现在才来到这里吗?”

  “你认识我老婆吗?”

  “你有我儿子的消息吗?”

  “我妹妹呢?”

  死人们围得更紧了。

  死孩子问:“你妹妹叫什么名啊?”

  可是这些死人早就不记得亲人们的名字了,他们甚至连自己的名字也不记得,更别说他们住过的地方、走过的路和生 前的欢笑......他们统统都忘了。

  “你还回去吗?”

  “我想,我也许可以,”死孩儿说,“只要等风再吹起的时候。”

  “给我丈夫捎个话!”

  “跟我老婆说我想她!”

  “跟我妹妹说我还没忘掉她!”

  “跟我的爱人说我依然爱他!”

  ......

  他们都让他捎口信,却不知他们所爱的人或许早已不在人世。在这死者的国度里,他们所爱的人即使就站在他们身边 ,他们也认不出来。

  死孩儿不知道在那片死寂的灰暗之上滑翔了多久,直到一阵狂风把他带到了一个能看见星星和月亮的地方,他看到下 面海洋上的银色月光,还有远处高耸的山峰。他来到一户陌生的人家,叩响了卧室的百叶窗,对着里面说:“阴间捎来口信了 。”

  一家接着一家,他送着口信;一家接着一家,他收集着捎给逝者的回话。早晨,他被阳间的人放飞,把新的口信带去 阴间。

  每天,他都会叩响一扇窗子,提醒某人,提醒你——

  那些比记忆更久的爱,那些毋须名字的爱。

  作者简介

  布鲁斯·霍兰·罗杰斯(BruceHollandRogers),美国当代著名短篇小说家,生于俄勒冈州。主 要作品有:《唐伊斯卓的神秘陶罐》、《你窗外的幽灵信使》、《门外有狼》以及《活在白昼和黑夜的缝隙》等等。其作品不 拘一格,以氛围诡异和情节离奇著称。除获得巨大成就的奇幻小小说外,罗杰斯不断探寻纯文学、神话、实验小说等其他文学 形式。

  这次介绍给读者们的作品是《你窗外的幽灵信使》,该小小说曾获得1998年恐怖小说奖、1999年小推车奖以 及2000年星云奖提名,堪称罗杰斯奇幻小说经典之作。

  走近作家

  “我只是完成了我的幻想”——访布鲁斯·霍兰·罗杰斯

  ::采访者拉泽特·吉福德(美国《Vision》杂志的主编、记者,著名出版人)::编译王豪

  吉:您的短篇小说取得了巨大的成功,您愿意尝试写作篇幅更长的作品吗?

  罗:我特别喜欢写小小说,我认为用很少的语言讲述一个引人入胜的故事是一个挑战。同样,我对写其他小说也很感 兴趣。写小小说的挑战在于语言的锤炼,而写其他小说最重要的是如何把思想揭示出来。

  吉:您能简单介绍一下您的写作生涯吗?

  罗:我写小小说始于偶然,我也没有预设过它应该走向何处。我甚至不知道我到底想要什么。当然,我希望我写的小 说能够陪伴那些长途羁旅的人们。我的创作源于我的幻想,我的想象在我的小说里延伸、发展。

  吉:您除了写作以外,还是一名教师、培训师以及激励演讲师。您认为教师和作家这两种身份之间有什么相互影响吗 ?

  罗:我认为无论是写作还是教书,都是个人的喜好问题。但并不是每一个优秀的作家都是好老师。作家的兴趣应该集 中在纸上,在那里一切都是随意的,可掌控的。如果忽然有一笔钱足以维持生活,我会减少讲课时间,但是我不会停止与其他 人分享我的写作和我的创造力,因为它带给我许多乐趣和灵感。

  吉:您已经出版了两个小小说集:《水的十三条路》(ThirteenWaystoWate)和《钥匙孔歌剧》 (TheKeyholeOpera),您接下来还会继续出版其他小说集吗?

  罗:我会继续写小小说,读者们可以登录我的网站http://www.sff.net/people/bruce /formore阅读最新作品。

  吉:能用一句话来概括您对创作的理解么?

  罗:无论是成功还是招致潮水般的批评,我只是完成了我的幻想,成就了我的想象力。

  吉:谢谢。


发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash