跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

耶鲁女教授在奥巴马就职典礼上献诗遭批评

http://www.sina.com.cn  2009年02月07日23:11  金羊网-新快报
耶鲁女教授在奥巴马就职典礼上献诗遭批评
耶鲁大学的非洲裔女教授伊丽莎白·亚历山大

  新快报讯 耶鲁大学的非洲裔女教授伊丽莎白·亚历山大最近比较郁闷,她在1月20日举行的奥巴马总统就职典礼上,特意登台献上一首名为《就职日赞歌》的诗篇,本想表达对奥巴马的敬意及憧憬,顺便也能载入这个美国最具历史意义的时刻。但不想弄巧成拙,她的诗遭来全球一片骂声,不少人干脆直言该诗纯属“失败之作”。

  英国《泰晤士报》文学评论员埃丽卡·瓦格纳在谈到这首诗时断言,它不可能为人们所长久铭记,因为她本人在亚历山大朗诵完仅仅两分钟后,就将该诗忘得一干二净了!亚历山大的诗篇听上去只有单调乏味的重复,让人有种摸不着头脑的感觉。

  《泰晤士报》官网的论坛里更是骂声四起,世界各地的网友们争先恐后地表达自己对该诗的厌恶情绪。一位名叫乔纳森·鲍文的美国网友说:“她的诗歌前后脱节且杂乱无章,居然将棉花和莴苣也写了进去。在总统就职典礼上朗读的诗篇,需要的是慷慨激昂热烈宏大的气势,这一点她根本没有做到。”

  另外一位名叫克劳迪娅的网友更是快人快语:“哇塞,这诗听上去简直就像是小学六年级学生背诵的课文,全美国有那么多才华横溢的诗人,活动组织者怎么最后就瞧上她了?”

  亚历山大对这些恶评表示无可奈何。“我收到几百封信,有从芬兰和巴西寄来的,其中有个农夫和一位小学教师都认为我写得很好。”

  新闻人物

  倒霉的亚历山大

  现年46岁的亚历山大其实也算得上是一位颇有成就的诗人,2005年时曾因诗集《美国崇高》成为普利策奖候选者,去年又赢得了5万美元的杰克逊诗歌奖。她与奥巴马上世纪90年代曾同在芝加哥大学执教。


Powered By Google
flash

相关专题 奥巴马就职 > 专题图集

更多关于 奥巴马 的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有