英语"fine"等于泰语"笨蛋"?和尚怒赏老外3耳光

  点击图片进入下一页

  因为语言隔阂,外国人遭泰国和尚连赏巴掌。(图片来源于网络)

  参考消息网12月16日报道 泰国发生一起语言不通的误会事件,英文老师杰夫(Jeff)在搭乘曼谷往彭世洛府的电车上,因为答应要求换座位的一对姐妹,便询问是否能与对面熟睡的和尚坐一起。但因为和尚不懂英文,杰夫只好说“fine”心想算了,却不料,因为语言隔阂,对方误会被骂“笨蛋”,连赏了他3个巴掌。

  据台湾东森新闻网12月16日报道,泰国铁路局也在事后承认这段影片是真的,并指出,事件发生于7日,但其实只是一场误会,因为杰夫当时只是好心让坐,之后想说与对面的和尚一起坐,不过对方听不懂,他就自言自语不断的说“ok,fine”。

  但杰夫不知道的是,英文fine的发音与泰国水牛的发音“kwai”相当类似,且若在没有水牛在身边时,这个单字则有骂人“笨蛋”的意思,也因此才导致该名和尚如此愤怒,进而对他赏了多个巴掌。

  针对这个事件,泰国民众大多表示,出家人不应该这样动气,且出手打人更是不适合而且对方还是外国人。事件过后,杰夫也透过友人拍摄一段影片指出,“感谢网友的支持,也不会责怪那名和尚,而且自己还是相当喜爱泰国。”也在影片中多次说出轻松舒服的泰文“sabai”,意旨相当喜欢泰国。

  (原标题:英语"fine"等于泰语"笨蛋"? 和尚怒赏老外3耳光)

相关阅读

被八项规定击中的行业们

2014年12月4日,“八项规定”颁布整整两年,8万多人受处理——中共铁腕治吏、官场震荡,却也伴随着经济增长放缓、行业受冲击的迷局。餐饮,烟酒类商品,奢侈品行业均受重创……

中纪委的宣传工作怎么这么牛

12月15日晚上8点多,CCTV1开播反腐专题片《作风建设永远在路上——落实八项规定精神正风肃纪纪实》。很可能,这部专题片是中纪委2014年反腐宣传工作的压轴之作。一年来,中纪委在宣传工作上做得极为精彩,经常发布猛料,让公众应接不暇。

维秘秀出的春梦经济学

天价内衣、集性感和美貌于一身的天使超模、当下最红的超级明星嘉宾,这已成为一年一度维秘大秀的三大金字招牌。19年来,这三大招牌让维秘从纽约一个名不经传的内衣品牌变成时尚界的“春晚”,收视率破10亿人次。

影响民告官胜诉率的N个因素

行政诉讼中原告一方的“胜诉率”,成为一项衡量司法运行状况的“关键指标”,也确实是中国行政诉讼的特殊性所在了。行政诉讼“立案难、胜诉难、执行难”等三大难问题,其中的“胜诉难”成为问题,也诠释了这种特殊性。

  • 呼格母亲和汤计讲述9年上访辛酸(图)
  • 印尼别在击沉渔船问题上逼中国
  • 古人生活真的像《金瓶梅》那么恶心?
  • “俄罗斯”译名源自蒙古语
  • 韩国大片也玩“手撕鬼子”
  • 咋对付有老婆还骚扰你的无耻男
  • 韩国的“妖妇”和外来的新娘
  • 0