网站编辑真太拼了,为了点击率,寻找一切情色字眼拎到标题中来。
看某门户网站刚弹出来的这个新闻标题:外逃市委书记在美国面包果腹,房客见其妻面露淫光--好黄好低俗,好像黄色小说的标题,诱引着你点开新闻去看。
嗯哼,那啥,曹老以“研究者”的心态点开看了一下,是一个贪官的忏悔,现身说法,真实地记述了自己异国逃亡苦不堪言的生活,哪有“面露淫光”呢?长长的忏悔文,找了好久,才在一个不起眼的小段落中看到这一句:合租屋的条件实在是太差了,房客人高马大,声大如钟,少有修养,看到我爱人时就目露淫光,实在是让人惊恐。我爱人整天惊恐不安,我整日也设想和准备着发生不测。
网站编辑真拼啊,长文中替读者找到这一句也真不容易,辛苦了,那啥,好人一生平安。。。编辑注明这篇文章转自中纪委网站,中纪委网站会这么做新闻、这么没节操?到中纪委网站看了看,人家标题是:走进反腐败国际追逃追赃工作:痛恨我将妻子和自己带入这一绝境。
于是,一篇贪官忏悔传播“千万别向我学习”正能量的正经文章,被换了标题后,就成了地摊小报的黄色小说。
我曾经撰文批评过当下媒体反腐报道的情色化取向,主要是四种倾向:娱乐化、情色化、小报化、猎奇化。后来中纪委网站还找我做过一个关于这个话题的访谈,纪委监察部门也很反感,通报贪官落马,众多腐败事实,一些媒体只盯着“通奸”、“与多名女性发生不正当关系”这些字眼。
搜索了一下发现,好像绝大多数网站在转载中纪委这条新闻时,都用了这个黄色新闻标题:外逃市委书记在美国面包果腹,房客见其妻面露淫光。
我的感觉分明是,看到这条新闻后,众网编们“面露淫光”。
(声明:本文仅代表作者观点,不代表新浪网立场。)