张峰:在意大利与大师同台歌唱 | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年10月10日04:32 大河网-河南日报 | ||
日前,这位从开封走出去的男中音歌唱家从意大利飞回上海的家。电话那头,张峰 兴奋地对记者说:“这是一次受益匪浅的意大利音乐之旅,我的收获不仅是参加了一个顶级大师班,更在于我荣幸地成为中国和意大利音乐文化传播与沟通的桥梁。”因为有了普契尼,才有了歌剧《托斯卡》、《蝴蝶夫人》、《图兰朵》,因为有了这些歌剧,意大利普契尼歌剧季成为当今世界最著名的音乐节之一。已经成功举办了52届的普契尼歌剧季特别邀请张峰参加《托斯卡》的演出,地点就在著名的湖畔露天歌剧院——在这个没有话筒、能够容纳5000人的剧院,多明戈、帕瓦罗蒂等著名歌唱家曾经放歌,而张峰是站在这个舞台表演的第一个中国人。 今年是中意文化交流年,9月2日,当张峰在湖畔露天歌剧院激情演唱的时候,这个中国人的歌声深深地打动了世界第一女高音弗蕾妮。很快,张峰获得了弗蕾妮高级声乐研修班的录取通知,而所有费用由一个声乐基金会全额提供。弗蕾妮高级声乐研修班由弗蕾妮本人在世界各国的歌唱家中遴选,并亲自授课。“这不仅是机会,更是一个荣誉,因为弗蕾妮是世界公认的最杰出的抒情戏剧性女高音,而她与同乡帕瓦罗蒂的长期合作更是创造了世界歌剧演唱的辉煌时期。” 张峰说,现年71岁的弗蕾妮是一个对艺术极其认真的人。“她直率、热情,教课很卖力,完全没有大师的架子。” 弗蕾妮从没有到过中国,但他对这位来自东方的小伙子却格外照顾,她对其他来自美国、意大利、俄罗斯、英国的学员说,你们学习意大利语不难,但是张峰不一样,他的母语是汉语,现在能唱成这样,一定付出了巨大的努力。为了表示对这个中国学生的喜爱,弗蕾妮不仅有意延长了给张峰单独授课的时间,还给他起了一个意大利名字“邬莱塔”(音译),汉语的意思就是顶峰。 张峰说:“我和弗蕾妮探讨了很多声乐问题。我把自己在中国教授声乐时遇到的困惑告诉她,她给了我一些精辟的答复。她告诉我,唱歌剧没有谁适合唱什么,谁不适合唱什么,只要有情感的投入,任何人的作品都可以被准确表达。而这个观点以前我是不敢想的。” 张峰告诉弗蕾妮,中国有很多像他一样爱唱歌的人,但是由于没有出国深造的机会,声乐水平提高得很艰难,他希望弗蕾妮能够到中国访问、开班,帮助更多中国学生唱好歌剧,弗蕾妮愉快地接受了邀请。 结束了3周的研修,张峰在意大利的演出也已经被排到了2009年。更重要的是,他已经成为意大利人的朋友。张峰说:“我是和两位意大利人一起回国的,因为我们将一起筹备中意文化交流年的两场重要音乐会,我想以后中意双方联合办学、办大师班的机会将大大增加,我很骄傲能参与其中。”⑥2 □本报记者王是 张峰与弗蕾妮因为歌剧而结缘 | ||