新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际先驱导报专题 > 正文

分析:中国印度建立战略伙伴关系避免出现摩擦


http://www.sina.com.cn 2005年04月18日14:45 国际先驱导报

  国际先驱导报记者韩轩报道 一位BBC记者曾记述了这样一段亲身感受:

  “记得有一年乘飞机去中国,邻座的一位美国商人与我闲聊起来。他说,他因为生意的缘故经常跑中国和印度,我就好奇地问起他对这两个国家的对比,他回答说:‘印度比中国穷多了!在中国的城市中,虽然也有穷人和乞丐,但人数并不多,但在印度的大城市中,如孟买、加尔各答等,你在人行道上行走,必须一直看着脚下,一不留神,你就会踩上一个
露宿街头的穷人。’”

  “我不知道他的‘印度比中国穷多了’的结论,是不是仅仅源自于对两国城市街头漫步的对比。即使谈到街头漫步,也有一个小内幕,他可能并不清楚:中国当时仍然实行户籍管理制度和收容遣送制度,而印度没有这些制度,尽管中国改革开放以来有大量外地民工涌入城市打工,但没有工作的进城农民绝对拿不到“暂住证”,因此很容易被收容遣送回乡,这也许就是这位美国商人在中国街头很少看到露宿街头、无家可归的穷人的原因之一。”

  在温家宝总理访印之前,中国和印度在两国国内外舆论中被相提并论已经不是什么新闻。

  中印对比风吹歪了主题

  网上是“中印对比风”刮得比较厉害的地方。上网随意浏览一下,就会时不时地碰上有关对比中印经济、政治等方面谁优谁劣的帖子。“博客中国”网隆重推出专题讨论《印度与中国--龙象之争》,广泛搜集海内外挺中派和拥印派两大阵营的观点,引发了中国网友的激烈争辩。

  其实,在印度何尝又不是如此呢?印度的《商业周刊》网站曾刊登一则来函,作者是一位去过中国上海的印度人。标题是:《中国为什么在各方面领先于印度?》,引起印度网民的热烈争论:一些网友为自己的国家辩护,但更多的网友则严厉批评印度的缺陷。

  这种比较容易让人们在考虑中印应该建立一个什么样的关系之前,脑子里总是有孰优孰劣的框框。这有时会使得双边关系情绪化。中国社科院亚太所副所长孙士海建议不要进行狭隘的比较,印度也有值得中国学习的地方,中国人应该以一种谦虚的眼光来看待这个正在崛起的邻邦。合作的必要性不应被孰优孰劣的比较遮盖。

  除了中印两国国内热衷于对比之外,国际舆论尤其是西方重视中印对比则反映了另外一种视角和心态。

  像摩根斯坦利公司的《印度与中国:新亚洲之虎》调查报告;英国《金融时报》的《中国与印度:殊途同归的亚洲巨人》等等。

  一位专家告诉本报记者,在这些舆论背后,除了作为一种特殊的国别经济现象比较所具有的经济研究价值以外,还体现了抱着固有价值观的西方人对东方崛起的忧虑。由于与西方有着类似民主制度,印度与中国的比较在西方人眼中具有特殊的意义。但同时,印度和中国也被西方加在一起看作挑战西方中心的“可怕力量”。

  CHINDIA

  《经济学家》在经过一番比较之后得出了中印两国难以成为盟友的结论。《金融时报》甚至认为,由于世界能源供应已很紧张,因此问题不是印度和中国日益高涨的需求是否会使它们彼此之间、以及与美国和日本等能源进口大国之间展开商业竞争:这些竞争已经在发生。问题在于,两国日益高涨的能源需求会不会导致外交紧张,并最终加大亚太地区发生军事冲突的危险。

  这个结论可能有些过了,但却给两个巨人提了个醒:现代国际关系研究院印度问题专家马加力研究员认为,由于是两个巨人,所以他们之间摩擦产生的破坏性将远远超出双边关系的范围,比如在纺织品和能源领域,这反而突显了中印合作的必要性。中国前驻印度大使程瑞声告诉本报记者,避免可能的摩擦是中印建立战略伙伴关系的原因之一。孙士海则认为,避免两国崛起可能带来的冲突使得中印关系在中国与周边国家的关系中尤为重要。

  除了避免摩擦的压力外,将两个崛起的巨人推到一起的外在压力同样存在。

  北京航空航天大学国际战略研究所张文木教授日前在接受香港《大公报》采访时说,“在构建国际新秩序的过程中,中国将与印度相互分担着来自霸权主义的压力。”他预言,美印在印度洋上的地缘安全利益的矛盾将会逐渐显现。张文木说,大国的崛起是需要伙伴的。印度和中国面临着同样的困难。中国安全防御不可能同时在东西两面同时着力,这与印度安全防御不可能同时在北南两向同着力的道理一样。两国合作,有利于印度可将主要精力放在南方海洋,而中国亦可有更多的力量来维护自己在东面海洋的主权安全利益。唇亡齿寒,中印之间事实上具有了全球意义的命运同共体。

  也许,合作崛起是一个不错的选择。至少通过建立战略性伙伴关系,中印已经确定了在崛起中合作的决心。中国驻印度大使孙玉玺日前说:“两国正在以最快的速度发展,如果能再以最快的速度合作,不仅意味着亚洲世纪的到来,并且能够成为推动世界发展的双引擎。”

  在4月9日《印度时报》的新闻标题中,出现了一个“Chindia”的单词(将China和India巧妙结合在一起),恐怕一时还很难从汉语中找到合适的对应词,不妨先顾名思义好了。

 [1] [2] [3] [4] [下一页]

  相关专题:国际先驱导报


 【评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
新 闻 查 询
关键词

热 点 专 题
戛纳电影节
《星战前战3》
2005中国珠峰科考
青海禽流感疫情
中超联赛第10轮
二战重大战役回顾
大城市停车的烦恼
湖南卫视05超级女声
性感天后林志玲
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网