中国要在海外建100所孔子学院 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年07月07日14:45 青年参考 | |||||||||
本报实习生张乐 今年7月,日本“立命馆大学孔子学院”将正式开学。这是中国在日本建立的第一所孔子学院, 也是中国在世界上已经建成的20多所孔子学院之一。 中国国家对外汉语教学领导小组办公室交流处王鲁新处长向记者透露:“今年7月20日将在北京召开第一届世界汉 语大会,届时会向这第一批20多所孔子学院颁发证书,而我们的长远目标是在海外建立100所孔子学院。”
孔子学院由中国和所在国共建 从2004年7月教育部宣布开展内容包括在海外建立孔子学院的“汉语桥”工程以来,已经有20多所孔子学院在 海外“扎根”,它们对弘扬中国语言文化,促进中外交流起到了重要作用。 王鲁新介绍:“孔子学院采取由中国的大学等公共机构与对方的大学或研究机构共同创办的方式,对方国家提供土地 和教学楼等物质基础,中国方面负责提供汉语教师和教材。此外,中国方面还负责培育汉语教师并举办汉语文化学术讲座等活 动。” 目前各国学习汉语的人数已超过2500万,孔子学院的海外普及使这一人数不断上升。 与中国合作建立孔子学院的国家对此十分重视,选址一般位于重要的科研机构和大学内,出席成立仪式的不仅仅有专 家、学者,不少国家还派出了政府官员。“这不仅反映出所在国对孔子学院的重视,也反映出世界各国对汉语以及中国文化的 普遍认同。”王鲁新处长说。 提高文化“软实力” 国际问题专家一般把文化称为不同于政治、军事的“软实力”,认为一国文化在国际上的认同程度已经成为该国综合 国力的一部分。日本《朝日新闻》如此评价中国建立孔子学院的举措:昔日西欧各国正是以其得意的语言教育为核心,来提高 自身的存在感的。如今,可以说中国也向这个方向迈出了一步。 “向世界推广中国语言文化,对加深彼此理解,减少矛盾也有好处。”去年3月在美国马里兰大学成立的孔子学院主 要以华盛顿的政界、经济界、法律和新闻界为对象,实施汉语教育。王鲁新说:“这种方式有利于美国精英阶层对中国文化的 了解,熟悉汉语使他们能更好地理解中国人的思维方式,也更容易与中国打交道。” 链接 “孔子学院”的英文名称为“ConfuciusInstitute”,是以传播中国语言文化、支持当地中文教 学为基本任务的非营利性社会公益机构。2004年11月,中国第一所海外孔子学院在韩国汉城举行挂牌仪式。随后,美国 、瑞典、澳大利亚、法国、巴基斯坦、乌兹别克斯坦等国的孔子学院也相继挂牌成立。 相关专题:青年参考 | |||||||||