|
|
|
给张爱玲揪错儿http://www.sina.com.cn 2008年04月02日10:31 青年参考
作者刘铮
平素读张爱玲的文章,碰到她引述出错的地方就标记下来,不觉也积累了二十余条,此外理应还有,只不过我眼拙, 目前发现值得一说的也就是下面这些。并没别的意思,无非是自己觉得好玩——张爱玲也会记错哦!
所引字句有错误 1.“到处潜酸辛” 《自己的文章》:“霓喜并非没有感情的,对于这个世界她要爱而爱不进去。但她并非完全没有得到爱,不过只是摭 食人家的残羹冷灸,如杜甫诗里说:‘残羹与冷炙,到处潜酸辛。’”杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》写的是:“朝扣富儿门 ,暮随肥马尘。残羹与冷炙,到处潜悲辛。”这里有一个字是不一样的,算不算笔误?
2.“如得其情,哀矜而勿喜” 《〈张爱玲小说集〉自序》:“不记得是不是《论语》上有这样两句话:‘如得其情,哀矜而勿喜。’这两句话给我 的印象很深刻。”尽管印象深刻,还是漏了一个字,《论语·子张》写的是:“如得其情,则哀矜而勿喜。”相信不少读者是 从张爱玲这儿第一次知道有这么两句话,也往往跟着漏了那个“则”字。
3.“穿心国” 《谈看书》:“这一大套传说,内容复杂丰富,绝对不是《镜花缘》或《葛利伐游记》里面的穿心国、大人国、小人 国可比。”《镜花缘》里有的是穿胸国,却没有什么“穿心国”。小说里,林之洋还说:“俺闻人心生在正中。今穿胸国胸都 穿通,他心生在甚么地方?”若真是“穿心国”,这话岂不落空了?
4.“青禾” 《谈吃与画饼充饥》:“我姑姑有一次想吃‘粘粘转’,是从前田上来人带来的青色的麦粒,还没熟。我太五谷不分 ,无法想像,只联想到‘青禾’,王安石的新政之一,讲《纲鉴易知录》的老先生沉着脸在句旁连点一串点子,因为扰民。总 是捐税了——还是贷款?”王安石的新政之一,显然应该是“青苗法”,而不是“青禾”。青苗法涉及的是农民的贷款抵押问 题。
5.“元武十二年” 《必也正名乎》:“中国是文字国。皇帝遇着不顺心的事便改元,希望明年的国运渐趋好转。本来是元武十二年的, 改叫大庆元年,以往的不幸的日子就此告一结束。”中国的年号里没有叫“元武”的,当然,“元武十二年”就更没有了。西 夏有两回改年号为“大庆元年”:一次在一○三六年,一次在一一四○年。可是,一○三六年原来叫广运三年,一一四○年前 一年为大德五年,跟“元武”“十二”都不沾边。
引文出处有误 6.“《瓶》” 《谈看书》:“我觉得时代的眼光的确变得很厉害,贤如《金银岛》作者斯提文生,他有个短篇小说,不记得题目是 否叫《瓶》(TheBottle),套《天方夜谭》神灯故事,背景在夏威夷,写土著有些地方看着使人起反感。”史蒂文 生(RobertLouisStevenson)这篇小说叫《瓶中魔鬼》(TheBottleImp),她很诚实,说 是不记得就是不记得。
7.“唐诗” 《谈跳舞》:“……根据唐诗,‘舞低杨柳楼心月’,似乎是较泼剌的姿态,把月亮都扫下来了……”“舞低杨柳楼 心月,歌尽桃花扇底风”当然是北宋晏几道的名句,不是诗,是词,词牌《鹧鸪天》。张爱玲不晓得这个,是多少有些奇怪的 。 8.“《红楼圆梦》” 《中国人的宗教》:“像林黛玉的父亲林如海,在《红楼圆梦》里就做了城隍。”林如海做城隍一事,不在《红楼圆 梦》(临鹤山人著)里,而是在《增补红楼梦》(嫏嬛山樵著)中。看来张爱玲读了太多《红楼梦》续书,把它们搅到一处去 了。她年纪还小的时侯就自编了五回《摩登红楼梦》,当然不是没有借鉴的。
9.“《笑林广记》” 《谈吃与画饼充饥》:“我买了一只俄国黑面包,至少是他们自己的东西,总错不了。回去发现陈得其硬如铁,像块 大圆石头,切都切不动,使我想起《笑林广记》里(是煮石疗饥的苦行僧?)‘烧也烧不烂,煮也煮不烂,急得小和尚一头汗 ’。”我没查出这话的出处,不过《笑林广记》从头翻到尾并无这一句,相近的都没有。听起来像是儿歌童谣里的,不似笑话 。
故事人物张冠李戴 10.“阮小七” 《国语本〈海上花〉译后记》:“因为中国从前没有‘不要君主’的观念,反叛也往往号称勤王,清君侧。所以梁山 泊也只反抗贪官污吏,虽然打家劫舍,甚至于攻城略地,也还是‘忠心报答赵官家’(阮小七歌词)。”这歌词不是阮小七的 ,而是阮小五的。事见《水浒传》第十八回“林冲水寨大并火晁盖梁山小夺泊”:“行不到五六里水面,只听得芦苇中间有人 唱歌。众人且住了船听时,那歌道:打鱼一世蓼儿洼,不种青苗不种麻。酷吏赃官都杀尽,忠心报答赵官家!拔观察并众人听 了,尽吃一惊。只见远远地一个人独棹一支小船儿,唱将来。有认得的指道:‘这个便是阮小五!’” (::摘自《无轨列车》第一辑上海书店出版社2008年1月版定价:28.00元)
【发表评论 】
不支持Flash
|