分享
2017年01月13日10:40 环球网

分享

  原标题:蔡英文在“邦交国”签名称谓省略台湾 何事令她格外谨慎?

蔡英文在危地马拉空军基地的签名(图片来源:中评社)蔡英文在危地马拉空军基地的签名(图片来源:中评社)
蔡英文在危地马拉国会的签名可以看到小抄(图片来源:“中央社”)蔡英文在危地马拉国会的签名可以看到小抄(图片来源:“中央社”)

  [环球网报道 记者 徐亦超]据香港中评社1月13日报道,正在中美洲四“友邦”出访的台湾地区领导人蔡英文当地时间11日上午抵达危地马拉,抵达机场就前往空军基地时,签名留念写下“邦交永固,‘中华民国总统’蔡英文”,相比第一次出访时在巴拿马用英文写下“President of Taiwan(ROC)”,蔡英文这次不只全用中文,连台湾都省略了。

  而台湾“中央社”称,蔡英文12日拜会危地马拉国会议长后,在该国国会的签名簿留下的称谓也同样是“中华民国总统蔡英文”;有眼尖的媒体发现,蔡英文写字时,旁边有一张预备好的小抄,显得相当谨慎。

  此前,蔡英文的签名在两岸多次引发争议,2016年6月,蔡英文在参观巴拿马运河时,题字“见证百年基业,携手共创荣景”,并留下“President of Taiwan(ROC)”蔡英文,意为“台湾(中华民国)总统”,在两岸引发争议。

蔡英文在巴拿马时的签名公然用英文写“台湾总统”(图片来源:中评社)蔡英文在巴拿马时的签名公然用英文写“台湾总统”(图片来源:中评社)

  有大陆学者就此接受环球网记者访问时曾表示,蔡英文在巴拿马的举动改变了台湾当局的正式说法,这是非常不好,而且是一个非常危险的信号。蔡用英语将自己的称谓写成“台湾总统”,仅仅把ROC放在后边用括号的方式加注,这是改变台当局过去一贯的立场的。退一步讲,即使是依照台湾地区的法律,蔡英文当选的也是“中华民国总统”,绝不是什么“台湾总统”。

  学者当时表示,有人说蔡英文此举可能是“疏忽”,我们倒希望她真的是疏忽,否则的话就有“法理台独”之嫌。而蔡英文的这一举动也一定会冲击未来的两岸关系,进一步加剧大陆对台湾民进党当局的不信任感。

  而在2016年10月,泰王普密蓬过世,前往“泰国驻台北贸易经济代表处”吊唁时,虽然落款改成了President,Republic Of China(Taiwan),意为“中华民国”总统(台湾),却拼错了致哀对象泰国的英文,竟然将Thailand误写成Tailand,被外界讥讽“照抄都能抄错”。

蔡英文致哀泰王普密蓬过世却拼错泰国国名(图片来源:“中央社”)蔡英文致哀泰王普密蓬过世却拼错泰国国名(图片来源:“中央社”)

责任编辑:郑学友

相关阅读

升职绝招:加班不小心惊动领导

下属事情做得好,是她“领导有方”;捅了娄子,就是没领会指示。

为何自行车在中国消失又复活

如果我们回归到政府“为人民服务”的本质,那么,一切服务于民众需求的行为其实都可以算是政府职能的延续。面对新兴事物,政府的第一反应不应该是警惕、排斥或者戒备,而是应该迅速分析其优缺点,然后扬长避短地将其融入整个社会运作体系之中,满足民众需求。

一群人,智商就会严重降低

就好像在我们这个行业,如果不知道小程序,不夸它两句,就是什么很丢人的事情。

领导和领导为啥不一样?

有些领导倒是真爱读书,有些领导则有些叶公好龙,而且爱读书的领导和不爱读书的领导确实不同。

  • “死者家属情绪基本稳定”是啥意思?
  • 中国军训四千年前就有: 孔子当过教官
  • 相较老公我为什么尽量选择别的旅伴?
  • 他不经常拍电影,但每部都很精彩
  • 陈思诚,请向邓超学习当个好老公
  • 震惊!这个热门旅游地,观光内容是死亡
  • 新浪首页 我要评论 分享文章 回到顶部
    0