原标题:译马网与译宝联达成战略合作,携手开创翻译新模式
2015年10月28日,译马网与译宝联科技共同宣布达成战略合作,双方本着“平等互利、优势互补”的原则,实现优质资源共享、强化双方核心竞争力,共同携手,打通翻译行业上下游管理通道,开创翻译行业的管理新模式。
译马网强势崛起
据了解,译马网是专门为中小翻译公司、翻译团队、译员量身打造的在线辅助翻译平台。2015年8月15日上线后,它以免费提供在线辅助翻译、项目管理、团队管理以及语料管理等服务,吸引了大批中小翻译公司以及自由译者。短短三个月不到,译马网有效注册用户就已突破20000,可谓发展迅猛。
译马网创始人兼CEO张马成表示,在传统的翻译作业模式下,翻译公司经常遇到语料重复利用困难、周期紧、软件操作困难、内外协同难、翻译风格不一致等问题,而译员也会遇到术语查询繁琐、电脑死机数据丢失、排版耗时长、辅助软件费用高昂等问题,基于此,译马网在线辅助翻译平台应运而生,聚焦于帮助大家提高翻译效率,降低翻译成本。
译马网与译宝联科技达成战略合作
译宝联科技CEO秦小廷表示,相当看好译马网的发展前景,译马网作为一个生产工具性质的在线辅助翻译平台,在很大程度上解决了翻译公司协同困难等问题。而译宝联科技旗下的其中一款主打产品 –面向全中国翻译公司的全系管理平台“eTIMS”(在线翻译一体化管理系统平台),解决翻译公司的规范化管理、流程化作业以及各类分析报表以供决策,它集合了OA、ERP、CRM、HR功能于一身。秦小廷表示eTIMS将与译马网完成无缝对接,实现从订单到生产再到交付的全体系联接,打通翻译行业的上下游管理及生产通道,开创翻译行业的全新管理模式。
现在,译宝联科技eTIMS上的订单将直接转接到译马网上进行生产作业,两家公司的CEO均表示对此模式的高度重视,这是打造和谐翻译生态圈的重要一步,且两家公司将继续为国家大战略“一带一路”提供翻译支持服务,并规划将在未来有更多项目的合作。本稿件所含文字、图片和音视频资料,版权均属齐鲁晚报所有,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。
更多猛料!欢迎扫描下方二维码关注新浪新闻官方微信(xinlang-xinwen)。